La Santa Grifa - No Cambio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Santa Grifa - No Cambio




No Cambio
Не меняюсь
Ah, pinche vato loco
Ах, чокнутый чувак
Pa' que cambie ni loco
Чтобы я изменился? Да ни за что!
Este es mi estilo, nunca va a haber otro
Это мой стиль, другого не будет
Grifo el vatillo, bien prendido lo noto
Грифо, парень, вижу, ты хорошенько накурен
Como debe ser, ponche y prendase
Как и должно быть, бухни и дунь
Y ando bien chido otra vez
И я снова в отличном настроении
Pa' que cambie ni loco
Чтобы я изменился? Да ни за что!
Este es mi estilo, nunca va a haber otro
Это мой стиль, другого не будет
Grifo el vatillo, bien prendido lo noto
Грифо, парень, вижу, ты хорошенько накурен
Como debe ser, ponche y prendase
Как и должно быть, бухни и дунь
Y ando bien chido otra vez
И я снова в отличном настроении
¿Qué por qué hablo de tanta marihuna?
Что, почему я так много говорю о марихуане?
Apoco no wacha la vida alocada
Разве не видишь, какая у меня сумасшедшая жизнь?
Si la vivo con todita la banda
Я живу ее со всей бандой
Puto, no diga mamadas
Чувак, не неси чушь
Siempre vivo como quiero, sincero cabrón
Я всегда живу, как хочу, честно, блин
Con el caguamón, la morra simón, forjándose un blunt
С косяком, с девчонкой, крутящимся блантом
Quemando maníaco ahí en el callejón
Курим как маньяки там, в переулке
El pinche pelón, dicen los vecinos de nuevo
Этот чертов лысый, говорят соседи снова
Va a empezar con su pinche quemadero
Начнет свою чертову курильню
Grifo escandaloso, placoso, qué onda culero
Грифо скандальный, наглый, что за хрень, придурок
A nadie lo dejan juntarse conmigo
Никому не разрешают со мной тусоваться
Dizque soy mal amigo
Говорят, я плохой друг
La mala influencia, cuando quiera, bienvenido
Плохое влияние, когда хочешь, добро пожаловать
Dicen que cambie mi estilo de vida
Говорят, что я должен изменить свой образ жизни
Que últimamente, llevo una vida adictiva
Что в последнее время я веду зависимый образ жизни
Ya saben que ando pa' rriba
Ты же знаешь, что я на подъеме
Con drogas y bebidas
С наркотиками и выпивкой
Sigo de loco con todos mis perros
Я все еще без ума от всех моих псов
Creo que le gano, fumando ese megrero
Думаю, я выиграю, выкурив этот косяк
Ni modo me quedo rapero
Ничего не поделаешь, я остаюсь рэпером
Con la banda y mis perros
С бандой и моими псами
Los perros malos de la cuadra
Злые псы с нашего квартала
A no me diga nada
Мне ничего не говори
No me ando con mamadas
Я не занимаюсь херней
Puro perro de guerra hay aquí, donde yo nací
Здесь, где я родился, одни боевые псы
Con mis homies siempre crazy
С моими корешами всегда безумие
Pa' que cambie ni loco
Чтобы я изменился? Да ни за что!
Este es mi estilo, nunca va a haber otro
Это мой стиль, другого не будет
Grifo el vatillo, bien prendido lo noto
Грифо, парень, вижу, ты хорошенько накурен
Como deber ser, ponche y prendase
Как и должно быть, бухни и дунь
Y ando bien chido otra vez
И я снова в отличном настроении
Pa' que cambie ni loco
Чтобы я изменился? Да ни за что!
Este es mi estilo, nunca va a haber otro
Это мой стиль, другого не будет
Grifo el vatillo, bien prendido lo noto
Грифо, парень, вижу, ты хорошенько накурен
Como deber ser, ponche y prendase
Как и должно быть, бухни и дунь
Y ando bien chido otra vez
И я снова в отличном настроении
Ay Francisquito, sigues en lo mismo mijito
Эй, Францискито, ты все еще занимаешься тем же, сынок
Me tiene sin cuidao' que no llegue a viejito
Мне пофиг, что я не доживу до старости
No es mi culpa, que el hijo de la vecina sea joto
Не моя вина, что сын соседки - пидор
Diosito me dió esta vida, pero la hice a mi modo
Боженька дал мне эту жизнь, но я сделал ее по-своему
De morro, cargaba aerosol en el morral
В детстве я носил баллончик с краской в рюкзаке
Desde que tengo uso de razón dicen que voy bien mal
С тех пор, как я себя помню, говорят, что я плохо себя веду
Pero na', tuve problemas pero pues ya
Но нет, у меня были проблемы, но теперь уже все
Me meto alcohol y droga y de la mente se va
Я принимаю алкоголь и наркотики, и это уходит из головы
No sirve de nada morirme
Нет смысла умирать
Arriba y abajo seré un desmadre
Наверху и внизу я буду творить беспорядок
Si me lleva el Diablo, si hablo con Dios
Если меня заберет Дьявол, если я поговорю с Богом
Ya saben que todo me vale
Ты же знаешь, что мне на все плевать
Al chile que me gusta no ser de los normales
Честно говоря, мне нравится не быть нормальным
Pregúntenme si cambio
Спроси меня, изменюсь ли я
-¿Si cambiás?
- Ты изменишься?
Ni madres, wey
Ни хрена, чувак
Alucinando, ando, de qué sirve si cambio
Галлюцинирую, брожу, какой смысл меняться
Si ya se la saben seguiré prendiendo el flavio
Ты же знаешь, я продолжу курить косяк
Estoy fichado en todo el tiempo que ha pasado
Я под кайфом все время, что прошло
Y cómo pa' dejar, si me tiene bien trepado
И как бросить, если это меня так заводит
Usted me entiende-mende, ando como se debe
Ты меня понимаешь, менде, я в порядке
Pregúntale a mis waynos ellos ya saben que Pepe
Спроси моих друзей, они знают, что Пепе
Eh, la 5'3 es el terreno, donde cada día prendo vuelo
Эй, 5'3 - это территория, где я каждый день взлетаю
Y todo mi flota arriba
И вся моя команда на высоте
Me vale verga lo que digan
Мне пофиг, что говорят
A nadie me los obliga
Меня никто не заставляет
Y sigo firme en la movida
И я остаюсь верен движению
Y yo, yo no voy hacer que cambie
И я, я не собираюсь меняться
Y así quieres ser tú, pues sobres, ande
И если ты хочешь быть таким же, то давай, вперед
(Pues sobres ande)
(Давай, вперед)
No cambio, no cambio, no cambio, no cambio, no cambio, no cambio
Не меняюсь, не меняюсь, не меняюсь, не меняюсь, не меняюсь, не меняюсь
No cambio
Не меняюсь
Pa' que cambie ni loco
Чтобы я изменился? Да ни за что!
Este es mi estilo, nunca va a haber otro
Это мой стиль, другого не будет
Grifo el vatillo, bien prendido lo noto
Грифо, парень, вижу, ты хорошенько накурен
Como debe ser, ponche y prendase
Как и должно быть, бухни и дунь
Y ando bien chido otra vez
И я снова в отличном настроении
Pa' que cambie ni loco
Чтобы я изменился? Да ни за что!
Este es mi estilo, nunca va a haber otro
Это мой стиль, другого не будет
Grifo el vatillo, bien prendido lo noto
Грифо, парень, вижу, ты хорошенько накурен
Como debe ser, ponche y prendase
Как и должно быть, бухни и дунь
Y ando bien chido otra vez
И я снова в отличном настроении
Es La Santa Grifa
Это La Santa Grifa
Ahuevo
Конечно
Del pueblo 5'3
Из района 5'3
Ya se la saben
Вы же знаете
El pinche Reghoz atrás del micrófono
Чертов Регоз за микрофоном
El Waza y el Yusak
Ваза и Юсак
Y el Tolderck, a la verga putos
И Тольдерк, к черту, ублюдки





Writer(s): Margarito Castellanos Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.