Paroles et traduction La Santa Grifa - Noche de Loquera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche de Loquera
Crazy Night
La-ra
la-la-ra
la-ra
La-ra
la-la-ra
la-ra
Es
otra
noche
de
loquera
It's
another
crazy
night
La-la-ra
la-la-ra
la-ra
La-la-ra
la-la-ra
la-ra
Es
otra
noche
de
loquera
It's
another
crazy
night
Mientras
nos
observa
la
luna
While
the
moon
watches
over
us
Seguimos
entre
humo
y
botellas
We're
still
among
the
smoke
and
bottles
Y
también
un
poco
de
aquellas
And
also
a
little
bit
of
those
Es
otra
noche
de
loquera
It's
another
crazy
night
Mientras
nos
observa
la
luna
While
the
moon
watches
over
us
Seguimos
entre
humo
y
botellas
We're
still
among
the
smoke
and
bottles
Y
también
un
poco
de
aquellas
And
also
a
little
bit
of
those
Y
me
cae
de
a
madre
que
así
yo
quiero
morirme
And
it
hits
me
like
a
motherfucker
that's
how
I
wanna
die
Andar
entumido
y
ni
sentirme
Walk
around
numb
and
not
feel
a
thing
Y
no
darme
cuenta
cuando
me
toque
irme
And
not
realize
when
it's
my
time
to
go
Al
chile
la
llevo
bien
verga
I'm
honestly
having
a
fucking
blast
Entre
humo
de
loquera
y
la
peda
Between
the
crazy
smoke
and
the
booze
Al
chile
me
quiero
caer,
me
quiero
perder
I
honestly
want
to
fall,
want
to
get
lost
Es
como
una
mujer
que
no
puedo
dejar
de
ver
It's
like
a
woman
I
can't
stop
looking
at
La
compartí
con
compas
antes
de
conocerla
I
shared
her
with
my
buddies
before
I
knew
her
Besotes
en
el
cuello
pa'
empezar
a
prenderla
Kisses
on
her
neck
to
start
lighting
her
up
Me
eleva,
me
lleva
She
elevates
me,
she
takes
me
Siempre
andamos
en
vela
mientras
nos
ve
luna
llena
We're
always
on
watch
while
the
full
moon
watches
us
Hemos
comprado
un
boleto
de
viaje
pero
ni
sé
a
dónde
voy
We've
bought
a
one-way
ticket
but
I
don't
even
know
where
I'm
going
Solamente
yo
sé
que
mi
Santa
Grifa
y
yo
volamos
en
el
mismo
avión
I
only
know
that
my
Santa
Grifa
and
I
are
flying
on
the
same
plane
De
morro
me
dijeron
que
me
iba
a
llevar
el
Coco
As
a
kid,
they
told
me
the
Coco
would
take
me
Y
ahora
yo
los
quito
de
mi
hierba
y
me
pongo
loco
And
now
I
take
them
out
of
my
weed
and
go
crazy
A
toda
la
banda
la
miro
volando
en
las
nubes
I
see
the
whole
crew
flying
in
the
clouds
Así
como
yo,
como
tú
y
yo
haciendo
el
amor
Just
like
me,
like
you
and
me
making
love
A
la
madre,
verde
me
quiere
tumbar
a
la
cama
Damn,
the
green
wants
to
knock
me
down
on
the
bed
Pero
yo
quiero
un
trío,
dígame
si
me
llama
But
I
want
a
threesome,
tell
me
if
you're
down
Para
hablarle
a
la
otra
guama
To
talk
to
the
other
girl
Es
otra
noche
de
loquera
It's
another
crazy
night
Mientras
nos
observa
la
luna
While
the
moon
watches
over
us
Seguimos
entre
humo
y
botellas
We're
still
among
the
smoke
and
bottles
Y
también
un
poco
de
aquellas
And
also
a
little
bit
of
those
Es
otra
noche
de
loquera
It's
another
crazy
night
Mientras
nos
observa
la
luna
While
the
moon
watches
over
us
Seguimos
entre
humo
y
botellas
We're
still
among
the
smoke
and
bottles
Y
también
un
poco
de
aquellas
And
also
a
little
bit
of
those
De
esa
vestida
de
blanco
que
llegó
de
noche
a
mi
barrio
That
girl
dressed
in
white
that
arrived
in
my
hood
at
night
La
que
me
hizo
sentir
enano
pero
no
por
lo
chaparro
The
one
who
made
me
feel
small,
but
not
because
I'm
short
Era
blanca
nieve
la
que
estaba
yo
inhalando
It
was
white
snow
I
was
inhaling
La
que
me
baja
cuando
ando
borracho
The
one
that
calms
me
down
when
I'm
drunk
La
que
me
sube
mi
ritmo
cardiaco
The
one
that
raises
my
heart
rate
Las
quijadas
que
me
siguen
bailando
The
munchies
that
keep
on
dancing
La
que
hizo
que
Maradona
anotara
gol
con
la
mano
The
one
that
made
Maradona
score
a
goal
with
his
hand
Mientras
ella
despoja
lo
de
valor
de
mis
manos
While
she
strips
the
value
from
my
hands
Me
pone
alterado
cuando
me
quedo
sin
dinero
She
gets
me
worked
up
when
I
run
out
of
money
Porque
quiero
seguirla
consumiendo
'Cause
I
wanna
keep
using
her
Por
eso
mismo
perdido
cada
vez
que
yo
la
inhaló
That's
why
I
get
lost
every
time
I
inhale
her
Le
gusta
pero
no
infectado,
en
un
estado
demacrado
She
likes
it
but
not
infected,
in
an
emaciated
state
Paniqueado,
encerrado
en
mi
cuarto
Panicked,
locked
in
my
room
Me
tiene
delirando
con
ganas
de
venderme
al
diablo
She
has
me
delirious,
wanting
to
sell
my
soul
to
the
devil
Para
seguirla
cotorreando
To
keep
snorting
her
No
cabe
duda
que
soy
otro
enano
de
su
puto
cuento
There's
no
doubt
I'm
another
dwarf
in
her
fucking
story
Mejor
me
la
cotorreo
tranquila
I
better
just
snort
her
in
peace
Con
la
Chela
y
María,
con
ellas
pura
alegría
With
the
Chela
and
Mary
Jane,
pure
joy
with
them
Al
chile
nada
nos
aguita,
a
poco
te
aguitas
Honestly,
nothing
gets
us
down,
do
you
really
get
bummed
out?
De
oreja
a
oreja
tenemos
la
pinche
sonrisa
We
have
a
fucking
smile
from
ear
to
ear
La
boca
seca,
la
Chela
me
lo
quita
Dry
mouth,
the
Chela
takes
it
away
Para
seguir
bien
frescos
con
toda
mi
clika
To
keep
it
fresh
with
my
whole
clique
Es
otro
día
normal,
una
noche
más
It's
another
normal
day,
one
more
night
Otra
guama,
otro
churro
pa'
quemar
Another
girl,
another
joint
to
burn
Hay
que
disfrutar
We
gotta
enjoy
La
vida
es
corta
y
de
nada
sirve
el
dinero
Life
is
short
and
money's
no
use
No
te
vas
a
llevar
nada
al
agujero
You
won't
take
anything
with
you
to
the
grave
Por
eso
lo
poco
que
tengo
siempre
me
lo
gasto
That's
why
I
always
spend
what
little
I
have
En
alcohol
y
muchas
bolsitas
con
pasto
On
alcohol
and
many
little
bags
of
grass
Y
no
me
canso
pa'
un
día,
dos
días,
tres
días,
ya
ni
sé
And
I
don't
get
tired,
for
a
day,
two
days,
three
days,
I
don't
even
know
anymore
Pero
no
me
preocupa
como
acabaré
But
I'm
not
worried
about
how
I'll
end
up
Háblale
a
los
homies
del
barrio
Call
the
homies
from
the
hood
Saquen
unas
guamas,
yo
estoy
pa'
unos
gallos
Get
some
beers,
I'm
down
for
some
cockfights
No
hay
horario
fijo,
caigale
cuando
quiera,
canijo
There's
no
set
time,
come
over
whenever
you
want,
man
Con
los
adictos,
droga-drogadictos
With
the
addicts,
drug-drug
addicts
Los
mismos
locos
que
siempre
has
visto
The
same
crazy
ones
you've
always
seen
Es
otra
noche
de
loquera
It's
another
crazy
night
Mientras
nos
observa
la
luna
While
the
moon
watches
over
us
Seguimos
entre
humo
y
botellas
We're
still
among
the
smoke
and
bottles
Y
también
un
poco
de
aquellas
And
also
a
little
bit
of
those
Es
otra
noche
de
loquera
It's
another
crazy
night
Mientras
nos
observa
la
luna
While
the
moon
watches
over
us
Seguimos
entre
humo
y
botellas
We're
still
among
the
smoke
and
bottles
Y
también
un
poco
de
aquellas
And
also
a
little
bit
of
those
Es
otra
noche
de
loquera
la-la-ra
la-la
la-ra
la-ra
It's
another
crazy
night
la-la-ra
la-la
la-ra
la-ra
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Margarito Castellanos Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.