La Santa Grifa - Perdia en el Barrio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Santa Grifa - Perdia en el Barrio




Perdia en el Barrio
Lost in the Hood
-Mira Carnal La Morra Que Esta Ahí En Frente Que Rollo
-Yo, check it out, that chick over there, what's up with her?
-Uh Bebé Está Bien Chida Carnal
-Damn, she's a hottie, man.
-Nah Pero Se Vee Bien Cherris La Ruca
-Nah, she looks like a stuck-up bitch.
-No Hombre No Hay Falla Asi Se Hacen
-No way, man, she's perfect.
-No Hombre
-No, man.
De Seguro Es Bien Fresilla
She's probably some rich snob.
Si No Wacha Como Camina
Just look at the way she walks.
Con Ese Chorsito Huy Apenas Le Convina
With that little wiggle in her hips, it's like she's asking for it.
Mueve El Culito Bien Rico Esa Muñeca
She's got a nice ass on her, though.
Dime Tu Que Opinas
What do you think?
Apoco No Esta Perfecta?
Isn't she just perfect?
Simón Carnal
Yeah, man.
Que Raro Que Ande Por El Barrio
It's weird to see her in the hood.
A Lo Mejor Se Le Descompuso Su Carro
Maybe her car broke down.
A Lo Mejor Ya No Tarda En Llegar Su Perro Y Te Aseguró Que Es Un Bato De Dinero
Maybe her sugar daddy is coming to pick her up any minute now.
Pero No Mamés Parece De Modelaje
But damn, she looks like a model.
Si Fuera Mi Novia Le Pondría Unos Tatuajes
If she was my girl, I'd get her some tattoos.
Y También De A Perrito Y Un Chingo De Poses
On her ass, and on her tits, and everywhere else.
Esta Morra Parece Tocada Por Dioses
This chick looks like she's been touched by the gods.
Pinche Paco Estas Chizqueado No Mamés
Dude, you're tripping, man.
Eres Una Verga Si Te Suelta La Llave
You're a loser if she gives you the time of day.
Pinche Paco Al Chile Si Que Estas Enfermo
Dude, you're sick in the head.
Aquí No Importa El Baro Si No Como Tires Verbo
It's not about money, it's about how you talk to her.
-Al Chile Me Da Pena No Se Lo Que Siento
-I don't know, man, I'm feeling weird.
-No Mamés Si Tienes Un Chingo De Morra En Los Conciertos
-Don't be a pussy, you've got a ton of girls at your concerts.
-No Se Lo Que Me Pasa Esta Morra Es Diferente A Lo Mejor No Platica Con Delincuentes
-This is different, man. She probably doesn't date criminals.
Puro Licenciado, Arquitecto, Ingeniero.
Only lawyers, architects, engineers.
Que Chingados Va A Voltear A Ver Este Rapero
Why would she even look at a rapper like me?
-Hablale Bonito Bien Cursi Son Pocos
-Talk to her nicely, be romantic. It's a rare opportunity.
- Nel Carnal Esa Madre Es Para Los Jotos
-Nah, man, that's for pussies.
Yo Si Me Presentó Será A Mi Estilo Mi Hermano
I'll introduce myself my way, and I'll look like a stoner.
Y Por Supuesto Con Cara De Marihuano
Fuck it, I'm gonna go up to her car and see if she'll give me a blowjob.
Chingue Su Madre Me Voy A Acercar Al Carro A Ver Si Unas Pinches Cachetadas No Me Gano
-So, man, are you gonna go for it or not?
-Entonces Que Carnal Le Vas A Caer O No?
-I don't know, man, alright, here goes.
-No Se Carnal, Bueno Va
Excuse me, miss, can I help you with something? It looks like something's wrong with your car.
Disculpe Señorita Le Puedo Ayudar En Algo Como Que Veo Que Algo Le Paso a Su Carro
-What's wrong? Good evening, sir.
-Que Paso, Buenas Tardes Caballero
Nothing's wrong, I'm just looking for some weed.
No Pasa Nada Ando Buscando Mugrero
My boyfriend is being a dick.
Lo Que Pasa Es Que Mi Novio Esta Bien Puñetas
I'm looking for some pot, do you sell any?
Ando En Busca De Motita No Se Si Tu Vendas
-Sure, I have some, but I don't sell it.
-Claro Que Tengo Pero No Vendo
Let's go to my place, baby. Let's go have some fun.
Vámonos Pa' Mi Casa Mamita Vámonos Riendo
Don't be afraid, tell me you agree.
Usted No Tenga Miedo Dígame Que Esta De Acuerdo
I only bite women when I'm having sex.
Solo Cuando Tengo Sexo A Las Mujeres Muerdo
-That sounds interesting. You tell me where we're going.
-Suena Interesante Tu Dime Pa' Donde Vamos
They say it's dangerous around here.
Dicen Que es Muy Peligroso Por Estos Lados
-It's alright, but sometimes it gets crazy.
-No Pasa Nada Pero Aveces Hay Desmadre
Let's go to my place and get high.
Mejor Vámonos A Forjando Pa' El Desclave
Come on, tell me what's up, this doesn't happen every day. Tell me the truth, are you lost in my neighborhood? Are you lost in my neighborhood? Or what's up?
Ya Dígame Que Pedos Esto No Pasa Diario Dime La Verdad Si Anda Perdida Por Mi Barrio ¿Andas Pérdida Por Mi Barrio? O Que Pedos
-No, I'm not lost in the neighborhood, I'm just looking for something. Something to quench this thirst I have. I have.
-No Estoy Perdida En El Barrio Solo Ando Buscando Algo Algo Que Me Quite Este Sed Que Traigo Traigo
No estoy perdida En el Barrio Solo Ando Buscando Algo Algo Que Me Quite Este Sed Que Traigo Traigo
No Estoy Perdida En El Barrio Solo Ando Buscando Algo Algo Que Me Quite Este Sed Que Traigo Traigo
No Estoy Perdida En El Barrio Solo Ando Buscando Algo Algo Que Me Quite Este Sed Que Traigo Traigo
No Estoy Perdida En El Barrio Solo Ando Buscando Algo Algo Que Me Quite Este Sed Que Traigo Traigo
No Estoy Perdida En El Barrio Solo Ando Buscando Algo Algo Que Me Quite Este Sed Que Traigo Traigo
Jnn
Jnn






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.