Paroles et traduction La Santa Grifa - Sabes Que Te Amo
Sabes Que Te Amo
Sabes Que Te Amo
Sabes
que
te
amo
y
que
la
neta
me
traes
loco
You
know
I
love
you
and
you
really
drive
me
crazy
Me
gusta
mirarte
y
acercarme
poco
a
poco
I
like
to
look
at
you
and
get
closer
little
by
little
Sabes
que
te
amo
y
que
siempre
quiero
tenerte
You
know
I
love
you
and
I
want
to
always
have
you
Quiero
amarte,
disfrutarte
y
nunca
perderte
I
want
to
love
you,
enjoy
you
and
never
lose
you
Porque
yo
te
amo
y
a
tu
lado
quiero
estar
Because
I
love
you
and
I
want
to
be
by
your
side
Pa'
pasarla
chevere
y
no
perderte
jamás
To
have
a
good
time
and
never
lose
you
Sabes
que
te
quiero
You
know
I
love
you
Yo
se
que
tu
me
quieres
I
know
you
love
me
Dicen
que
porque
lo
bello
si
a
mi
me
prefieres
They
say
it's
because
of
my
beauty
that
you
prefer
me
Pero
bueno
(bueno)
But
anyway
(anyway)
Porque
esto
tu
lo
sabes
Because
you
know
this
No
me
cansaré
de
besarte
tus
labios
suaves
I
will
never
get
tired
of
kissing
of
your
soft
lips
Siendote
sincero,
no
lo
puedo
negar
To
be
honest,
I
can't
deny
it
Cuando
se
apaga
la
luz,
tu
me
haces
volar.
When
the
lights
go
out,
you
make
me
fly.
Sabes
que
me
gusta
y
que
no'mas
te
quiero
a
ti
You
know
that
I
like
you
and
I
only
want
you
Te
amo
tanto
y
gracias
por
hacerme
sonreir
I
love
you
so
much
and
thank
you
for
making
me
smile
Cuando
nos
besamos
por
la
primera
vez
When
we
kissed
for
the
first
time
Siempre
me
ha
gustado
ver
tu
ojitos
miel
I
have
always
liked
to
see
your
honey-colored
eyes
Porque
tú.
Porque
tú
Because
you.
Because
you
La
neta
como
me
encantas
The
truth
is
I
am
crazy
about
you
Gente
que
ha
querido
separarnos
es
tanta
Many
people
have
wanted
to
separate
us
Pero
aquella
vez
But
that
night
Aquella
madrugada
That
early
morning
Juntitos
sin
ropa
con
la
luz
apagada,
nena
Naked
together
with
the
lights
off,
baby
Que
te
amo,
te
lo
quiero
demostrar
That
I
love
you,
I
want
to
show
you
Vamos
despacito,
dejate
llevar
Let's
go
slowly,
let
yourself
go
Te
quiero
llevar
si
quieres
hasta
el
universo
I
want
to
take
you
even
to
the
universe
if
you
want
No
te
pido
mucho;
solo
que
me
des
un
beso
I'm
not
asking
for
much;
just
give
me
a
kiss
Solo
con
eso
y
si
no
quieres
ya
ni
modo
Just
with
that,
and
if
you
don't
want
to,
it's
okay
Se
que
los
dos
nos
queremos
a
pesar
de
todo
I
know
that
we
both
love
each
other
despite
everything
Se
que
tu
me
amas
I
know
you
love
me
Como
yo
te
amo
As
I
love
you
Lo
único
que
quiero
es
que
siempre
estés
a
mi
lado.
All
I
want
is
to
have
you
always
by
my
side.
Quiero
tenerte,
nunca
perderte
I
want
to
have
you,
never
lose
you
Contigo
hasta
el
fin
With
you
until
the
end
Y,
la
verdad
que
tú
And,
the
truth
is
that
you
Me
has
hecho
feliz
You've
made
me
happy
Quiero
besarte,
nunca
soltarte
I
want
to
kiss
you,
never
let
you
go
Cada
minuto
quiero
mirarte
Every
minute
I
want
to
look
at
you
Quiero
tenerte
todos
los
días
I
want
to
have
you
every
day
Yo
soy
tuyo
y
tu
eres
mía
I
am
yours
and
you
are
mine
Amor
de
mi
vida
porque
tú
me
hechizas
Love
of
my
life,
because
you
enchant
me
Quiero
estar
contigo
para
sacarte
sonrisas
I
want
to
be
with
you
to
put
a
smile
on
your
face
Digo
la
verdad
I'm
telling
the
truth
Porque
tú
y
yo
algún
Because
you
and
I
someday
La
única
que
quiero
y
me
gusta
eres
tú
The
only
one
I
want
and
I
like
is
you
Eres
tú.
Eres
tú
It's
you.
It's
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.