La Santa Grifa - Son Como Son - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Santa Grifa - Son Como Son




Son Como Son
Son Como Son
Como me encula esa dama ella le da igual pistar en guama
Baby I love the way you do it, you don't care if you drink Guama
Fuma en pipa de manzana
You smoke out of an apple pipe
No le importa la canala tampoco el sabor
You don't mind the canal or the flavor
Ni que aveces tengamos que fumar en tortiblunt×2
Nor that sometimes we have to smoke blunts out of tortillas×2
Me gusta verte de a serquitas
I like to see you up close
Mientras de tu toque me invitas
While you invite me to take a hit
Me gusta que eres sencilla y de nada te limitas
I like that you're simple and you don't limit yourself
Fumar y fumar palo y palo hasta mañana
Let's smoke and smoke weed all night long
Tu mejor maquillaje es tu olor a marihuana
Your best makeup is the smell of marijuana
Me cuajas un chingon no eres como las demas damas
You make me feel hot, you're not like other girls
Hay te encargo sabes detapar las guamas
You know how to unclog bongs
Me gusta que andes bien tatuada de todo tu cuerpo
I like that you have tattoos all over your body
Oye homie te presumo esta dama que tengo
Hey homie, let me show you this girl I have
Se la rifa chido, no es fresa
She's cool, not stuck-up
Le gusta la fiesta en vez de whisky toma cerveza
She likes to party and drinks beer instead of whiskey
Me deja su labial de fresa en mi churro
She leaves her strawberry lipstick on my blunt
Por la forma en que beso le enculo
The way I kiss her, I turn her on
A toda mujer que le hablo le dice zorra, esta dispuesta reventar a cualquier morra
To every woman I talk to, she calls them bitches, she's ready to fight any chick
Hay mamita todos los dias me enamoras, tu y yo bien pachecos a todas horas
Oh baby, every day you make me fall in love, you and me high as hell all the time
Eres de las que no se duerme hasta mañana, buenos dias guapita con carita de marihuana
You're one of those who doesn't fall asleep until morning, good morning beautiful with a marijuana face
Como me encula esa dama ella le da igual pistear en guama, fuma en pipa de manzana, no le importa la canala, tampoco el sabor
Baby I love the way you do it, you don't care if you drink Guama, you smoke out of an apple pipe, you don't mind the canal, nor the flavor
Ni que en veces tengamos que fumar en tortiblunt
Nor that sometimes we have to smoke blunts out of tortillas
Mami ven prendete, fumate, vamonos a volar, yo se que te gusta no me lo vas a negar, pa loquear te prestas, siempre tu tan buena, yo la jaina loka nose si seas ajena
Come on baby, light up, smoke up, let's get high, I know you like it, don't deny it, you're always up for a good time, you're always so sweet, I'm the crazy girl, I don't know if you're a stranger
Pero te tengo aqui a mi lado, ultimamente nos miramos a diario con el cerebro en su punto iniciado manteniendo el hornaz en el barrio, con unas guamas y unos gallo
But I have you here by my side, lately we see each other every day, with our brains at their starting point, keeping the oven on in the neighborhood, with some weed and some beer
Te vez bien chula quemando, chula te vez caguamiando
You look so cute smoking, cute you look wasted
No eres fresa tu locura me interesa pa'que forme parte de la mia y intente arrancarla de mi cabeza
You're not stuck-up, your madness interests me, so that it can become part of mine and I'll try to get it out of my head
Que estas ganas nose sal si quieres quiero
That these desires, I don't know if you want them like I do
El que ponche prende pero mami las damas primero, empineze la caguama sigase embriagando
Let's light up this blunt, but baby, ladies first, finish your beer, keep getting drunk
Mal no se ve al contrario usted tiene la que otras no tienen, conmigo se va en el viaje y conmigo se viene.
You don't look bad, on the contrary, you have something that others don't, you go on a journey with me and come with me
Esa chica me agrada, ojos rojos, linda mirada, me gusta tu forma de ser
I like that girl, red eyes, beautiful eyes, I like the way you are
Cuando dices que no hay nada que temer, que no hay problema si no llegas a el amanecer×2
When you say that there's nothing to be afraid of, that it doesn't matter if you don't make it to the dawn×2
Como me encula esa dama, a ella le da igual pistear en guama, fuma en pipa de manzana
Baby I love the way you do it, you don't care if you drink Guama, you smoke out of an apple pipe
No le importa la canala, tampoco el sabor ni que en veces tengamos que fumar en tortiblunt×3
You don't mind the canal, nor the flavor, nor that sometimes we have to smoke blunts out of tortillas×3






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.