La Santa Grifa - Soy Culpable - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Santa Grifa - Soy Culpable




Soy Culpable
I'm Guilty
Déjalos que hable sino pa' que tienen boca
Let them talk, what else are their mouths for?
Ya todos sabemos dios aprieta, más no ahorca
We all know God squeezes, but doesn't choke
¡Que hablen!
Let them talk!
Simón yo soy culpable
Yeah, I'm guilty
No juzgue sino sabe
Don't judge if you don't know
Mis problemas mentales
My mental problems
¡Que hablen!
Let them talk!
Simón yo soy culpable
Yeah, I'm guilty
No juzgue sino sabe
Don't judge if you don't know
Mis problemas mentales
My mental problems
Al culpable que a me juzgo, yo le dije que
To the judge who judged me, I said yes
Que yo fui, que en la calle aprendí
That it was me, that I learned on the streets
Que desde que nací, soy así
That since I was born, I've been like this
A los once un morro malandrín
A little hoodlum at eleven
Vamos a que Martín
Let's go to Martin
Hasta la fecha, sigo aquí como un maniquí
To this day, I'm still here like a mannequin
Me para la poli, yo les dije que
The cops stop me, I told them yes
Que la mota prendí y unos tanquesotes me
That I lit the weed and took some big hits
Yo también la viví, con mis ojos, lo
I lived it too, I saw it with my own eyes
Me voy a divertir, hasta el día que me toque morir
I'm going to have fun, until the day I die
Solo quiero reír, igual me voy a ir
I just want to laugh, I'm going to leave anyway
Pero esta noche la vamos a seguir
But tonight we're going to keep going
En el Monte Fuji, con unos visuales, me encuentro a
On Mount Fuji, with some visuals, I find myself
Mi único problema es que no mentir
My only problem is that I don't know how to lie
Yo no mentir
I don't know how to lie
Ya que ando pa' lo que le pueda servir
Since I'm here for whatever you need me for
Simón, yo era el que andaba drogado con hambre y sin feria
Yeah, I was the one who was high, hungry, and broke
Pero hice las cosas a mi manera
But I did things my way
Y, así, salimos de la maldita miseria
And that's how we got out of the damn misery
Muchas tragedias me sirvió de algo
Many tragedies served me well
Pues lo que tengo y lo que valgo
Because I know what I have and I know what I'm worth
No olvidó esos tiempos, vinieron los cambios
I don't forget those times, changes came
Atentos porque el mundo sigue girando
Pay attention because the world keeps turning
¡Que hablen!
Let them talk!
Simón, yo soy culpable
Yeah, I'm guilty
No juzgue si no sabe
Don't judge if you don't know
Mis problemas mentales
My mental problems
¡Que hablen!
Let them talk!
Simón, yo soy culpable
Yeah, I'm guilty
No juzgue si no sabe
Don't judge if you don't know
Mis problemas mentales
My mental problems
Ay, que pueden decir que yo vengo de cero
Oh, they can say I came from nothing
Que la calle aquí, que la he cagado en esto
That the streets here, that I screwed up in this
Que tuve fracasos, que anduve en la mierda
That I had failures, that I was in the shit
Pero date cuenta quienes son los falsos
But realize who the fake ones are
Quienes son los leñas, vamos por la vida
Who are the leeches, let's go through life
Quieres conocerla acércate a lo real
If you want to know it, get close to the real
Aquí no es apariencia, tengo mil defectos
Here it's not about appearances, I have a thousand flaws
Y no es que me crea sin vergüenza
And it's not that I think I'm shameless
Mucha gente me vieron chancludo
Many people saw me in sandals
Y, ahora, me ven y dicen que si pudo
And now they see me and say he could
Me la pelan sin andar de picudo
They suck without being cocky
Así, sin hablar, los mando por un tubo
Like this, without speaking, I send them down the drain
Muchas veces le batallé, pero no tenía de donde
Many times I struggled, but I had nothing
Yo le perrie gacho, pero ya tengo lo doble
I hustled hard, but now I have double
Ahora ya no quieren que me olvide de sus nombres
Now they don't want me to forget their names
Pero, ayer, ni se acuerdan que no soy Dios pa' que perdone
But yesterday, they don't even remember that I'm not God to forgive
Aprendí a vivir con mis defectos
I learned to live with my flaws
Ustedes hablen bolas de insectos
You talk balls of insects
Total no es pa' tenerlos contentos
It's not about keeping them happy
Se amargan por lograr, lo que no ellos
They get bitter for achieving what they don't
¡Que hablen!
Let them talk!
Simón, yo soy culpable
Yeah, I'm guilty
No juzgue si no sabe
Don't judge if you don't know
Mis problemas mentales
My mental problems
¡Que hablen!
Let them talk!
Simón, yo soy culpable
Yeah, I'm guilty
No juzgue si no sabe
Don't judge if you don't know
Mis problemas mentales
My mental problems





Writer(s): Margarito Castellanos Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.