La Santa Grifa - Te Olvidare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Santa Grifa - Te Olvidare




Te Olvidare
I Will Forget You
De nuevo volví
Once again, I return
A escuchar esa melodía
To hear that melody
Esa que tu me dedicaste
That you dedicated to me
Aquel otro día
That other day
La que decía
The one that said
Que me amarías
That you would love me
Por siempre
Forever
Hoy comprendí
Today, I understood
Que eres perfecta cuando mientes
That you're perfect when you lie
Y a mi me toca ser creedor de tus mentiras,
And I have to be a believer of your lies,
De tus cuentos, fanfarronerías
Of your stories, your exaggerations
Cualquiera pensaría
Anyone would think
Que dices la verdad
That you are telling the truth
Pero en realidad la mentira
But actually, lying
Es tu especialidad
Is your specialty
Entonces como saber cuando estas mintiendo
So how to know when you're lying
Ni yo se y eso que te llevo tanto conociendo
I don't even know, and I've known you for so long
Desgraciadamente soy el afectado
Unfortunately, I'm the one affected
Por hacerme equivocado
For being so wrong
Y enamorado estoy
And in love, I am
Pero te juro que un día voy a olvidarte
But I swear that one day I'll forget you
Yo te aseguro que voy a dejar de amarte
I assure you that I'll stop loving you
No me preguntes como
Don't ask me how
Porque no lo se
Because I don't know
Se me dificulta todo pero lo haré
Everything is difficult for me, but I'll do it
Aunque sea lo ultimo que haga
Even if it's the last thing I do
Me considero hombre
I consider myself a man
Y un hombre debe tener palabra
And a man must keep his word
No dudes
Don't doubt
De lo que te estoy diciendo
What I'm telling you
Perfectamente sabes
You know perfectly well
Que yo jamas fui bueno mintiendo
That I was never good at lying
Te olvidare
I'll forget you
Cueste lo que me cueste
Whatever it takes
Eliminare el recuerdo de mi mente
I'll erase the memory from my mind
Ambos sabemos
We both know
Que hay un presente y un pasado
That there's a present and a past
Y que cuando menos lo pienses
And that when you least expect it
Ya habrá acabado
It will be over
Y si el recuerdo
And if the memory
No se borra por completo
Doesn't completely disappear
Quiero guardarlo en secreto
I want to keep it a secret
Que nadie sepa que aun me acuerdo de ti
Let no one know that I still remember you
Si no eres capaz de interferir
If you're not able to interfere
Y yo ya no quiero que interfieras
And I don't want you to interfere anymore
Por mi haz lo que quieras
Do whatever you want for me
Si siempre lo has hecho así
If you've always done it that way
De igual manera no sera la primera pero si la ultima
In the same way, it won't be the first, but it will be the last
Para mi aunque se que para ti no
For me, although I know that for you it won't be
Pero vas a extrañar
But you're going to miss
Ese amor que un día te di
That love that I once gave you
Y comprenderás lo que fui
And you'll understand what I was
Y sentirás lo que yo sentí
And you'll feel what I felt
Te olvidare
I'll forget you
Cueste lo que me cueste
Whatever it takes
Eliminare el recuerdo de mi mente
I'll erase the memory from my mind
Ambos sabemos
We both know
Que hay un presente y un pasado
That there's a present and a past
Y que cuando menos lo pienses
And that when you least expect it
Ya habrá acabado
It will be over






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.