La Santa Grifa - Te Olvidare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Santa Grifa - Te Olvidare




Te Olvidare
Я забуду тебя
De nuevo volví
Я снова услышал
A escuchar esa melodía
Эту мелодию,
Esa que tu me dedicaste
Ту, что ты посвятила мне
Aquel otro día
В тот день.
La que decía
Ту, в которой говорилось,
Que me amarías
Что ты будешь любить меня
Por siempre
Вечно.
Hoy comprendí
Сегодня я понял,
Que eres perfecta cuando mientes
Что ты идеальна, когда лжешь,
Y a mi me toca ser creedor de tus mentiras,
И мне выпала участь верить в твою ложь,
De tus cuentos, fanfarronerías
В твои сказки, хвастовство.
Cualquiera pensaría
Любой бы подумал,
Que dices la verdad
Что ты говоришь правду,
Pero en realidad la mentira
Но на самом деле ложь
Es tu especialidad
Твоя специальность.
Entonces como saber cuando estas mintiendo
Так как же узнать, когда ты лжешь?
Ni yo se y eso que te llevo tanto conociendo
Даже я не знаю, хотя так давно тебя знаю.
Desgraciadamente soy el afectado
К сожалению, я пострадавший,
Por hacerme equivocado
Потому что ошибся
Y enamorado estoy
И влюбился.
Pero te juro que un día voy a olvidarte
Но я клянусь, что однажды я забуду тебя.
Yo te aseguro que voy a dejar de amarte
Я уверяю тебя, что разлюблю тебя.
No me preguntes como
Не спрашивай меня как,
Porque no lo se
Потому что я не знаю.
Se me dificulta todo pero lo haré
Мне будет трудно, но я это сделаю.
Aunque sea lo ultimo que haga
Даже если это будет последнее, что я сделаю.
Me considero hombre
Я считаю себя мужчиной,
Y un hombre debe tener palabra
А мужчина должен держать слово.
No dudes
Не сомневайся
De lo que te estoy diciendo
В том, что я говорю.
Perfectamente sabes
Ты прекрасно знаешь,
Que yo jamas fui bueno mintiendo
Что я никогда не был хорошим лжецом.
Te olvidare
Я забуду тебя,
Cueste lo que me cueste
Чего бы мне это ни стоило.
Eliminare el recuerdo de mi mente
Сотру воспоминания из своей памяти.
Ambos sabemos
Мы оба знаем,
Que hay un presente y un pasado
Что есть настоящее и прошлое,
Y que cuando menos lo pienses
И что, когда ты меньше всего этого ждешь,
Ya habrá acabado
Все закончится.
Y si el recuerdo
И если воспоминание
No se borra por completo
Не сотрется полностью,
Quiero guardarlo en secreto
Я хочу сохранить его в тайне.
Que nadie sepa que aun me acuerdo de ti
Пусть никто не знает, что я все еще помню о тебе.
Si no eres capaz de interferir
Если ты не способна не вмешиваться,
Y yo ya no quiero que interfieras
А я больше не хочу, чтобы ты вмешивалась,
Por mi haz lo que quieras
Делай, что хочешь.
Si siempre lo has hecho así
Если ты всегда так делала,
De igual manera no sera la primera pero si la ultima
Это не будет первый раз, но это будет последний
Para mi aunque se que para ti no
Для меня, хотя я знаю, что для тебя нет.
Pero vas a extrañar
Но ты будешь скучать
Ese amor que un día te di
По той любви, которую я тебе когда-то дарил.
Y comprenderás lo que fui
И ты поймешь, кем я был,
Y sentirás lo que yo sentí
И почувствуешь то, что чувствовал я.
Te olvidare
Я забуду тебя,
Cueste lo que me cueste
Чего бы мне это ни стоило.
Eliminare el recuerdo de mi mente
Сотру воспоминания из своей памяти.
Ambos sabemos
Мы оба знаем,
Que hay un presente y un pasado
Что есть настоящее и прошлое,
Y que cuando menos lo pienses
И что, когда ты меньше всего этого ждешь,
Ya habrá acabado
Все закончится.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.