La Secta - Hey Corazon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Secta - Hey Corazon




Hey Corazon
Hey Heart
Si tu supieras que perdí
If you only knew what I lost
Todo lo que viví
All that I lived for
En el sol desvanecí
I faded away in the sun
Si tu supieras que rompí
If you only knew what I broke
Los versos que ayer te
The verses I gave you yesterday
Hoy sólo viven de
Today, they only live off of me
Solo vivo pensando (pensando)
I only live thinking (thinking)
Y extraño tu calor
And I miss your warmth
Hoy dime si vas sintiendo
Tell me today if you're feeling
Lo mismo que siento yo
The same things that I feel
Hey corazón
Hey heart
He perdido la razón a dónde voy
I've lost my reason, where am I going
Sin tu voz sin tu perdón
Without your voice, without your forgiveness
Hey corazón
Hey heart
He perdido la razón a dónde estoy
I've lost my reason, where am I
Sin tu luz sin tu calor
Without your light, without your warmth
En el camino que hay que andar
On the road that we have to walk
Las cosas suelen pasar
Things tend to happen
Y tu vida me marca
And your life marks me
Y en poesías vivirán
And they will live on in poems
Que de mi nunca saldrán
That will never leave me
Y en despechos morirán
And they will die in heartbreak
Pués tronchados están mis sueños
Because my dreams are broken
Pués sólo siento dolor
Because I only feel pain
Dime si estas sintiendo
Tell me if you're feeling
Lo mismo que siento yo
The same things that I feel
Hey corazón
Hey heart
He perdido la razón a donde voy
I've lost my reason, where am I going
Sin tu voz sin tu perdón
Without your voice, without your forgiveness
Hey corazón
Hey heart
Me digo que asi es mejor
I tell myself that this is better
A donde estoy
Where I am
Sin tu luz sin tu calor
Without your light, without your warmth
Hey corazón
Hey heart
He perdido la razón a donde estoy
I've lost my reason, where am I
Sin tu voz sin tu perdón
Without your voice, without your forgiveness
Hey corazón
Hey heart
Me digo que asi es mejor
I tell myself that this is better
A donde estoy
Where I am
Sin tu luz sin tu calor
Without your light, without your warmth
Na, na, na Na, na na...
Na, na, na Na, na, na...





Writer(s): Gustavo Laureano, John Richard Lengel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.