La Secta - Consejo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Secta - Consejo




Consejo
Advice
No queria escuchar
I didn't want to listen
No queria escuchar
I didn't want to listen
No queria escuchar consejo
I didn't want to listen to advice
No queria escuchar
I didn't want to listen
No queria escuchar, No, No
I didn't want to listen, No, No
Desde chiquito el bajo mundo conocia
Since childhood, I knew the criminal underworld
Siempre la calle jugandose la loteria
Always playing the lottery in the streets
Y por los trece ya la escuela dejaria
And by the age of thirteen I would have dropped out of school
Su madre dandoselo todo no sabia que lo dañaria
Her mother gave her everything, not knowing that she was hurting her
Pa' los quince estaba en una ganga
By fifteen, she was in a gang
Y en problemas con la policia
And in trouble with the police
Nunca escuchaba los consejos cuando su padre decia
She never listened to the advice when her father said
Busca de Dios, busca un trabajo y deja la bebida
Seek God, get a job and quit drinking
No queria escuchar
I didn't want to listen
No queria escuchar
I didn't want to listen
No queria escuchar consejo
I didn't want to listen to advice
No queria escuchar
I didn't want to listen
No queria escuchar
I didn't want to listen
No queria llegar a viejo
I didn't want to grow old
No queria escuchar
I didn't want to listen
No queria escuchar
I didn't want to listen
No queria escuchar consejo
I didn't want to listen to advice
No queria escuchar
I didn't want to listen
No queria escuchar, No, No
I didn't want to listen, No, No
Ya pa los veinte las agujas probaria
By the age of twenty, I would try the needles
Y eso era agua que no beberia
And that was water I wouldn't drink
Pero la calle lo siguio jalando
But the streets kept pulling me in
Y de lo bueno ya no va quedando
And the good is no longer left
Tenia dos casos con los federales
I had two cases with the feds
Y sus adicciones estaban letales
And her addictions were lethal
Pero a el no le gustaba pedir en la luz
But she didn't like to ask in the light
So asaltaba pa cargar su cruz
So she robbed to carry her cross
No queria escuchar
I didn't want to listen
No queria escuchar
I didn't want to listen
No queria escuchar consejo
I didn't want to listen to advice
No queria escuchar
I didn't want to listen
No queria escuchar
I didn't want to listen
No queria llegar a viejo
I didn't want to grow old
No quieria escuchar
I didn't want to listen
No queria escuchar
I didn't want to listen
No queria escuchar consejo
I didn't want to listen to advice
No queria escuchar
I didn't want to listen
No queria escuchar, No, No
I didn't want to listen, No, No
Un dia se metio a asaltar donde no era
One day I broke into a place where I shouldn't have
No se dio cuenta que los guardias estaban afuera
I didn't realize the guards were outside
Cogio dos tiros en aquella balacera
I got two shots in that firefight
La gente afuera y el tirado alli en la acera
The people outside and he lying there on the sidewalk
Alli en su llanto pedia perdon
There in his weeping, he begged for forgiveness
Mientras paraba ya su corazon
As his heart stopped
Otro muchacho que nunca escucho los consejos que su madre le dio
Another boy who never listened to the advice his mother gave him
Por eso piensalo mil veces y mira la escena
So think about it a thousand times and look at the scene
Preguntate a ti mismo si vale la pena
Ask yourself if it's worth it
No queria escuchar
I didn't want to listen
No queria escuchar
I didn't want to listen
No queria escuchar consejo
I didn't want to listen to advice
No queria escuchar
I didn't want to listen
No queria escuchar
I didn't want to listen
No queria llegar a viejo
I didn't want to grow old
No quieria escuchar
I didn't want to listen
No queria escuchar
I didn't want to listen
No queria escuchar consejo
I didn't want to listen to advice
No queria escuchar
I didn't want to listen
No queria escuchar, No, No, No, No, No
I didn't want to listen, No, No, No, No, No





Writer(s): Mark Lawrence Kilpatrick, Gustavo Laureano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.