Paroles et traduction La Secta - Se acabó
Se acabó
Любовь закончилась
Se
acabo
el
amor,
ya
se
no
fue
tu
culpa
Любовь
закончилась,
и
это
не
твоя
вина
Se
acabo
el
amor,
ya
no
me
culpes
a
mi
Любовь
закончилась,
и
я
не
виноват
в
этом
Pues,
todo
lo
que
sube,
tiene
que
bajar
Ведь
все,
что
поднимается,
должно
опуститься
Como
una
flor,
crece
y
se
marchita
Как
и
цветок,
она
расцвела
и
увяла
Tambien
como
el
Sol,
que
sale
y
se
quita
las
heridas
И
как
солнце,
что
восходит
и
заходит,
залечивая
раны
Todo
tiene
su
final
У
всего
есть
свой
конец
Se
acabo
el
amor
no
es
culpa
de
nadie
Любовь
закончилась,
и
ничья
это
не
вина
Anyway
asi
es
mejor
В
любом
случае,
так
лучше
Tenia
que
pasar
Так
было
суждено
Todo
lo
que
sube,
tiene
que
bajar
Все,
что
поднимается,
должно
опуститься
Se
acabo
el
amor,
ay
que
tristeza
Любовь
закончилась,
какая
печаль
Se
acabo
el
amor,
y
yo
loco
en
la
cabeza
Любовь
закончилась,
и
я
схожу
с
ума
Pero,
dame
tiempo
y
veras
que
esto
se
me
va
a
pasar...
Но
дай
мне
время,
и
ты
увидишь,
что
это
пройдет...
Pues.
es
asi
es
asi
Да,
так
оно
и
есть
Cuando
puedes
no
debes
Когда
ты
можешь,
ты
не
должен
Y
cuando
debes
no
quieres
А
когда
ты
должен,
ты
не
хочешь
No
te
puedo
decifrar
Я
не
могу
тебя
понять
No,
no,
no,
no
te
puedo
decifrar
Нет,
нет,
нет,
я
не
могу
тебя
понять
Se
acabo
el
amor
no
es
culpa
de
nadie
Любовь
закончилась,
и
ничья
это
не
вина
Anyway
asi
es
mejor
В
любом
случае,
так
лучше
Tenia
que
pasar
Так
было
суждено
Todo
lo
que
sube,
tiene
que
bajar
Все,
что
поднимается,
должно
опуститься
Como
una
flor,
crece
y
se
marchita
Как
и
цветок,
она
расцвела
и
увяла
Tambien
como
el
Sol,
que
sale
y
se
quita
las
heridas
И
как
солнце,
что
восходит
и
заходит,
залечивая
раны
Todo
tiene
su
final
У
всего
есть
свой
конец
Se
acabo
el
amor
no
es
culpa
de
nadie
Любовь
закончилась,
и
ничья
это
не
вина
Anyway
asi
es
mejor
В
любом
случае,
так
лучше
Tenia
que
pasar
Так
было
суждено
Todo
lo
que
sube,
tiene
que
bajar
Все,
что
поднимается,
должно
опуститься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Figueroa, G. Laureano, M. Kilpatrick, J. Lengel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.