Paroles et traduction La Sensación del Barrio - A las Nueve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cómo
que
tenes
que
irte?
How
come
you
have
to
go?
Si
recién
te
vi
llegar
I
only
just
saw
you
arrive
Solo
me
das
en
un
rato
lo
que
tenes
para
dar
In
a
little
while
you
only
give
me
what
you
have
to
give
Espero
sea
una
broma,
y
aunque
en
realidad
lo
entiendo
I
hope
you're
joking,
ya
though
I understand
it
No
queres
sinceridad
ni
que
te
siga
mintiendo
You
don't
want
sincerity
nor
for
me
to
keep
lying
to
you
Se
que
te
vas
a
las
nueve
I
know
you
leave
at
nine
Se
que
me
muero
a
las
diez
I
know
I
die
at
ten
Sabes,
estoy
a
tu
lado,
no
me
pidas
que
eso
You
know,
I'm
by
your
side,
don't
ask
me
not
to
be
Cuando
la
noche
se
apague
vas
a
darme
solo
un
beso
When
the
night
fades
away
you'll
only
give
me
a
kiss
Tengo
la
mente
cansada
y
mi
piel
se
va
con
vos
My
mind
is
tired
and
my
skin
is
leaving
with
you
Ya
me
explicaste
mil
veces,
lo
que
veo
es
lo
que
sos
You've
explained
it
to
me
a
thousand
times,
what
I
see
is
who
you
are
Se
que
te
vas
a
las
nueve
I
know
you
leave
at
nine
Se
que
me
muero
a
las
diez
I
know
I
die
at
ten
No
creo
dar
garantías
I
don't
think
I
can
give
you
any
guarantees
Si
se
apaga
cada
día,
no
creo
que
vuelva
a
esperar
If
it
fades
away
every
day
I
don't
think
I'll
wait
again
Yo
te
lo
quise
hacer
fácil,
la
distancia
no
es
el
fin
I
wanted
made
things
easy
for
you,
distance
isn't
the
end
Pero
no
quiero
entregarme
y
que
algo
muera
en
mi
But
I
don't
want
to
give
up
and
for
something
to
die
within
me
Ya
se,
no
tenes
idea,
vos
te
vas
y
yo
me
quedo
I
know,
you
have
no
idea,
you
leave
and
I
stay
Solo
voy
a
perdonarte
porque
otra
cosa
no
quiero
I'm
only
going
to
forgive
you
because
I
don't
want
anything
else
Se
que
te
vas
a
las
nueve
I
know
you
leave
at
nine
Se
que
me
muero
a
las
diez
I
know
I
die
at
ten
Se
que
te
vas
a
las
nueve
I
know
you
leave
at
nine
Se
que
me
muero
a
las
diez
I
know
I
die
at
ten
No
creo
dar
garantías
I
don't
think
I
can
give
you
any
guarantees
Si
se
apaga
cada
día,
no
creo
que
vuelva
a
esperar
If
it
fades
away
every
day
I
don't
think
I'll
wait
again
Yo
te
lo
quise
hacer
fácil,
la
distancia
no
es
el
fin
I
wanted
made
things
easy
for
you,
distance
isn't
the
end
Pero
no
quiero
entregarme
y
que
algo
muera
en
mi
But
I
don't
want
to
give
up
and
for
something
to
die
within
me
Ya
se,
no
tenes
idea,
vos
te
vas
y
yo
me
quedo
I
know,
you
have
no
idea,
you
leave
and
I
stay
Solo
voy
a
perdonarte
porque
otra
cosa
no
quiero
I'm
only
going
to
forgive
you
because
I
don't
want
anything
else
Se
que
te
vas
a
las
nueve
I
know
you
leave
at
nine
Se
que
me
muero
a
las
diez
I
know
I
die
at
ten
Se
que
te
vas
a
las
nueve
I
know
you
leave
at
nine
Se
que
me
muero
a
las
diez
I
know
I
die
at
ten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emiliano German Brancciari Amarillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.