La Septima Banda - Al 150 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Septima Banda - Al 150




Al 150
Up to 150
Me gusta tomar cerveza
I like to drink beer
Me gusta tomar Buchanan's
I like to drink Buchanan's
Tranquilo yo me divierto
I have a good time when I am relaxed
Paseando el fín de semana
Going out on the weekend
Con morritas por un lado
With babes on one side
Y con la séptima banda
And with the seventh band
Se me hace muy poco al cien
It seems too little to me at a hundred
Porque ando al ciento cincuenta
Because I'm at one hundred and fifty
A veces llego al doscientos
Sometimes I get to two hundred
Cuando ando en la borrachera
When I'm drunk
Al que me aprecia lo aprecio
I appreciate those who appreciate me
Desprecio al que no me quiera
I despise those who don't like me
El jale ya se cuajo
The hustle is already in full swing
Por eso es que ando pisteando
That's why I'm drinking
Es que no es malo mi gente
It's not a bad thing, my people
Hacerlo de vez en cuando
To do it from time to time
Hay compas que a mi me quieren
There are friends who love me
Y otros me están envidiando
And others who envy me
Estoy contento en mi jale
I'm happy in my work
Estoy al cien con mi gente
I'm a hundred with my people
Cuando he tenido mis broncas
When I've had my troubles
No dejo nada pendiente
I don't leave anything pending
Navego con precaución
I sail with caution
Así le gusta a los jefes
That's the way the bosses like it
Me gusta tomar cerveza
I like to drink beer
Me gusta tomar Buchanan's
I like to drink Buchanan's
Tranquilo yo me divierto
I have a good time when I am relaxed
Paseando el fín de semana
Going out on the weekend
Con morritas por un lado
With babes on one side
Y con la séptima banda
And with the seventh band





Writer(s): MIGUEL ANGEL ROMERO ESPINOZA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.