La Septima Banda - El Ingeniero (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Septima Banda - El Ingeniero (Live)




se escuchaban dos guitarras y el relincho de un potrillo
были услышаны две гитары и свисток жеребенка
y de las cuerdas salian las notas de este corrido
и из струн вышли ноты этого Бегущего
porque querian festejarle el cumpleaños a un amigo
потому что они хотят отпраздновать День рождения друга
unos le dicen el gringo algunos el ingeniero
некоторые говорят вам гринго некоторые инженер
yo solo se que un hombre muy honrado y muy sincero
я просто знаю, что очень честный и очень искренний человек
dice que el trabajo es parte de la hembras y el dinero
говорит, что работа-часть самок и денег
fue nacido alla en pacapa muy serca de babunica
он был рожден Алла в pacapa очень serca бабуница
por el centro de esa sierra donde la vida es canija
в центре этой пилы, где жизнь-это пудель
donde trae su descendencia hombre de humilde cobija
где его потомство приносит человек из скромного приюта
aquellos que los odiaron y que lo vieron pa abajo
те, кто ненавидел их и кто видел его па вниз
ahora le piden un paro otros le piden trabajo
теперь они просят остановки другие просят работу
hoy le dicen soy tu amigo tu sabes que no me rajo
сегодня они говорят, что я твой друг.
yo les canto a los que toman y a los que nunca han bebido
я пою тем, кто пьет, и тем, кто никогда не пил
soy amigo de los grandes que merecen un corrido
я друг великих, которые заслуживают побега
la septima banda canta los los versos de un gran amigo
септимальная группа поет стихи великого друга





Writer(s): daniel niebla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.