La Septima Banda - El Narco de Narcos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Septima Banda - El Narco de Narcos




El Narco de Narcos
Наркобарон из наркобаронов
Enigma Norteño-
Enigma Norteño -
Les ha salido caro
Дорого им обошлось
Todo lo que hicieron
Всё, что наделали,
Y nunca pensaron
И никогда не думали,
Que saldría de encierro
Что выйду из заточения.
Pero se toparon
Но столкнулись
Con una sorpresa
С сюрпризом,
Y mira esta vida
И посмотри, милая, эта жизнь
Que siempre es pareja
Всегда справедлива.
Aquí sigo en lucha
Я всё ещё в борьбе,
Y al pie de mi empresa
Верен своему делу,
Y al rancho La Noria
И на ранчо Ла Нория
Rafael regresa...
Рафаэль возвращается...
-La Séptima Banda-
-La Séptima Banda-
Les ha salido caro
Дорого им обошлось
Todo lo que hicieron
Всё, что наделали,
Y nunca pensaron
И никогда не думали,
Que saldría de encierro
Что выйду из заточения.
Pero se toparon
Но столкнулись
Con una sorpresa
С сюрпризом,
Y mira esta vida
И посмотри, милая, эта жизнь
Que siempre es pareja
Всегда справедлива.
Aquí sigo en lucha
Я всё ещё в борьбе,
Y al pie de mi empresa
Верен своему делу,
Y al rancho La Noria
И на ранчо Ла Нория
Rafael regresa...
Рафаэль возвращается...
-EN-
-EN-
No miento he llorado
Не вру, я плакал,
Pero es de hombres
Но это по-мужски.
Ahora va la mía
Теперь моя очередь,
Y traigo varios nombres
И у меня есть список имён.
Unos los licenciados
Эти адвокаты,
Que se aprovecharon
Что воспользовались ситуацией,
No se echen pa atrás
Не отступайте,
Los que me juzgaron
Те, кто меня судил.
Varios ya pagaron
Многие уже заплатили,
Y se los confieso
И признаюсь тебе,
Que "El Narco De Narcos"
Что "Наркобарон из наркобаронов"
Está de regreso...
Вернулся...
-Hay una promesa
-Есть обещание,
Que les hice ante la prensa
Которое я дал прессе,
-No hay condena que sea eterna
-Нет вечного заключения,
Aunque este grabe la presa
Даже если тюрьма строгая.
-Y hoy que puedo respirar
сегодня, когда я могу дышать
Desde aquí afuera
На свободе,
Yo les digo prefiero muerto que vivo
Я говорю вам, лучше мертвым, чем живым
Antes de volver a las rejas
Вернуться за решетку.
(-Porque nací vivo
(-Потому что я родился живым,
Y nada es fácil en la vida
И ничего не дается легко в жизни,
Pero sigo vivo
Но я все еще жив,
Y esto es Enigma Norteño
И это Enigma Norteño
-Y la Séptima Banda)
La Séptima Banda)
-EN-
-EN-
que estuve ausente
Знаю, что отсутствовал
Casi treinta años
Почти тридцать лет,
Y que mucha gente
И что многие
Escalo peldaños
Поднялись по карьерной лестнице.
Ahora estoy con ellos
Теперь я с ними
En este changarro
В этой лавочке.
El Chapo y su gente
Чапо и его люди,
Y también El Mayo
И также Эль Майо.
Saben que tenemos
Знают, что у нас теперь
Ora el liderato
Лидерство.
Y hay les va un saludo
И вот вам привет
Pa Badiraguato...
Для Бадирагуато...
-LSB-
-LSB-
Pude revivir
Я смог оживить
Esos viejos tiempos
Те старые времена,
En cuanto salí
Как только вышел,
Disfrute el momento
Наслаждался моментом.
Esa viejecita
Та старушка,
Que me atendía
Что заботилась обо мне,
Con un pozolito
С позоле,
Ella me recibía
Она меня встретила.
Fue lo que yo hice
Это то, что я сделал
Ese primer día
В тот первый день.
Mi testigo fuiste
Ты была моим свидетелем,
Perla Tapatía...
Перла Тапатиа...
-Nunca es tarde
-Никогда не поздно
Para terminar lo comenzado
Закончить начатое.
-Sigo siendo enamorao
все еще влюблен,
R1 Rafa Caro
R1 Рафа Каро.
-Si ahora me ven ensillando
-Если вы видите меня сейчас седлающим
Mi caballo...
Моего коня...
-Van a batallar pa verme
-Вам придется попотеть, чтобы увидеть меня
Extraditado
Экстрадированным.
Vallan búsquense otro sayo...
Идите поищите другую жертву...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.