La Septima Banda - Iván A Buscarme (En Vivo Desde Guamuchil, Sinaloa, México/ 2016) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Septima Banda - Iván A Buscarme (En Vivo Desde Guamuchil, Sinaloa, México/ 2016)




Échele compadrito.
Пожалей его.
Iván A Buscarme, segurito segurito.
Иван за мной, уверенный, уверенный.
Este es el corrido.
Это Бегущий.
Y que suene La Séptima Banda.
И пусть будет седьмая группа.
El destino no pregunta lo que quieres, a me empujó esta vida y le tuve que hacer frente.
Судьба не спрашивает, Чего ты хочешь, я толкнул эту жизнь, и я должен был справиться с ней.
Como hay trabajo, también hay placeres, por mi gente y mi familia, miro pa' delante siempre.
Поскольку есть работа, есть также удовольствия, для моих людей и моей семьи, я смотрю па ' впереди всегда.
Aquí estoy pa' lo que venga y no me rajo, si me caigo y me levanto, por que soy como mi padre.
Здесь я па ' все, что приходит, и я не сдаваться, если я падаю и встаю, потому что я, как мой отец.
Jugaremos a escondidas a mi estilo, buena suerte hasta los pinos, por que van a batallarle
Мы будем играть в прятки в моем стиле, удачи до сосен, потому что они будут сражаться с ним
Iván a buscarme, mientras yo los entretengo.
Иван идет за мной, пока я их развлекаю.
Iván a buscarme, mientras yo los entretengo.
Иван идет за мной, пока я их развлекаю.
Iván a inventar, que nuestro imperio está cayendo.
Иван придумал, что наша Империя падает.
Iván a pensar, que pueden sorprenderme solo.
Иван подумал, что они могут удивить меня в одиночку.
Iván a estrellarse, con un ventarrón de polvo.
Иван рухнул, с грохотом захлебнувшись.
Iván es mi nombre, y de Guzmán soy heredero.
Иван-мое имя, а из Гусмана я наследник.
Iván a sudar, para encontrar mi paradero.
Иван потеет, чтобы найти мое местонахождение.
Iván a quedarse, viendo lejos de repente, cuando el chaparrito, ya no les diga presente.
Иван остался, глядя вдаль, вдруг, когда чапарито, уже не скажет им присутствовать.
La neta, y van y vienen, pero yo sigo de frente, abusado pariente, saludos para todos ustedes ánimo, ¡Salucita!.
И они идут и идут, но я все еще впереди, оскорбленный родственник, приветствия для всех вас настроение, Salucita!.
Iván a buscarme, mientras yo los entretengo.
Иван идет за мной, пока я их развлекаю.
Iván a inventar, que nuestro imperio está cayendo.
Иван придумал, что наша Империя падает.
Iván a pensar, que pueden sorprenderme solo.
Иван подумал, что они могут удивить меня в одиночку.
Iván a estrellarse, con un ventarrón de polvo.
Иван рухнул, с грохотом захлебнувшись.
Iván es mi nombre, y de Guzmán soy heredero.
Иван-мое имя, а из Гусмана я наследник.
Iván a sudar, para encontrar mi paradero.
Иван потеет, чтобы найти мое местонахождение.
Iván a quedarse, viendo lejos de repente, cuando el chaparrito, ya no les diga presente. ¡Chavalones!
Иван остался, глядя вдаль, вдруг, когда чапарито, уже не скажет им присутствовать. Пацаны!
Órale pues, y seguimos a la orden.
- Ну, тогда следуй за ним, и мы последуем за орденом.
La Séptima Banda.
Седьмая Группа.





Writer(s): tony montoya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.