Paroles et traduction La Septima Banda - Los Principios
Como
no
cantar
corridos
How
can
I
not
sing
corridos?
Como
no
cantar
canciones
How
can
I
not
sing
songs?
Si
hacen
buena
la
tonada
If
they
make
the
tune
so
good,
Hacen
vibrar
corazones
If
they
make
my
heartstrings
ring.
Para
cantar
lo
que
canto
To
sing
what
I
sing,
Creo
que
me
sobran
razones
I
believe
I
have
more
than
enough
reasons.
Como
no
cantar
corridos
How
can
I
not
sing
corridos?
Como
no
cantar
canciones
How
can
I
not
sing
songs?
Si
hacen
buena
la
tonada
If
they
make
the
tune
so
good,
Hacen
vibrar
corazones
If
they
make
my
heartstrings
ring.
Para
cantar
lo
que
canto
To
sing
what
I
sing,
Creo
que
me
sobran
razones
I
believe
I
have
more
than
enough
reasons.
El
hombre
pa'
ser
bien
visto
For
a
man
to
be
respected,
Lo
hacen
sus
buenas
acciones
He
must
have
good
deeds.
Si
un
amor
es
verdadero
If
a
love
is
true,
Nunca
jamas
lo
traiciones
You
must
never
betray
it.
La
amistad
se
da
frente
Friendship
is
given
face
to
face,
No
se
anda
por
los
rincones
It's
not
something
you'll
find
in
corners.
Yo
no
le
temo
al
camino
I
don't
fear
the
road,
El
camino
ya
esta
echo
The
road
is
already
made.
Conduzco
bien
la
carreta
I
drive
the
carriage
well,
No
me
quedo
voy
derecho
I
don't
slow
down,
I
go
straight.
Para
mis
amigos
traigo
For
my
friends
I
bring,
Un
corazón
en
el
pecho
A
heart
in
my
chest.
Quiero
que
lo
sepan
todos
I
want
everyone
to
know,
Soy
humilde
de
nacencia
I
am
humble
by
birth.
Mi
madre
es
mi
fortaleza
My
mother
is
my
strength,
Mi
familia
son
la
escencia
My
family
is
my
essence.
Heredada
de
mi
padre
Inherited
from
my
father,
Hombre
de
mucha
experiencia
A
man
of
great
experience.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): emilio morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.