Paroles et traduction La Septima Banda - Neto Roca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fueron
momentos
de
terror
Это
были
моменты
ужаса,
Mi
cuerpo
de
plomo
se
lleno
Мое
тело
словно
налилось
свинцом.
Hubo
pánico
en
esa
mala
acción
В
тот
роковой
момент
была
паника,
Atacante
yo
no
se
quien
lo
mando
Кто
послал
нападавшего,
я
не
знаю,
Pero
el
neto
roca
yo
se
que
se
salvo
Но
Нето
Рока,
я
знаю,
спасся.
No
se
si
le
tocaba
o
fue
por
que
se
arrastraba
Не
знаю,
повезло
ему
или
он
выкрутился,
Ya
nomas
recuerdos
quedan
de
aquel
día
От
того
дня
остались
только
воспоминания.
Seis
cicatrices
pensé
no
la
libraría
Шесть
шрамов,
я
думал,
не
выкарабкаюсь.
Me
la
paso
en
culichi
todo
el
día
Я
провожу
все
дни
в
Кульякане,
Y
disfruto
lo
que
gano
día
a
día
И
наслаждаюсь
тем,
что
зарабатываю
изо
дня
в
день.
Hace
tiempo
que
paso
el
atentado
Много
времени
прошло
с
того
покушения,
Escuadra
siempre
fajada
es
la
que
me
va
hacer
el
paro
Моя
команда,
всегда
наготове,
поддержит
меня.
No
soy
malo
la
gente
ya
me
había
visto
Я
не
плохой,
люди
меня
уже
знают,
Soy
amigo
y
siempre
le
doy
por
el
lado
Я
друг,
и
всегда
стараюсь
помочь.
Como
amigo
yo
no
soy
mala
copa
Как
друг,
я
не
плохая
компания,
En
la
bola
me
pusieron
neto
roca
В
кругу
своих
меня
зовут
Нето
Рока.
Estoy
con
el
y
siempre
me
da
la
mano
Я
с
ним,
и
он
всегда
подаст
мне
руку,
Es
el
hijo
del
Alfredo
el
dos
banderas
mentado
Он
сын
Альфредо,
известного
как
"Два
флага".
Trabajando
ando
y
puro
pa
delante
Я
работаю
и
всегда
иду
вперед,
Soy
movido
no
me
aplomo
hay
que
buscarle
Я
шустрый,
не
останавливаюсь,
нужно
искать
возможности.
El
dinero
se
que
no
es
todo
en
la
vida
Деньги
— это
не
все
в
жизни,
я
знаю,
Pero
vieran
que
con
el
se
hace
un
desmadre
Но,
дорогая,
ты
бы
видела,
что
с
ними
можно
сделать!
Tengo
un
compañero
es
muy
arriado
У
меня
есть
товарищ,
очень
ловкий,
Yo
le
digo
el
indio
y
nunca
me
deja
abajo
Я
зову
его
Индиец,
и
он
никогда
меня
не
подводит.
Los
lugares
que
frecuento
yo
radico
Места,
которые
я
посещаю,
это
мой
мир:
Sera
en
antros
bares
y
donde
hay
refuego
Ночные
клубы,
бары
и
там,
где
есть
движуха.
Pero
al
menos
que
sean
puros
camaradas
Но
только
с
настоящими
друзьями,
Como
por
doquiera
tengo
que
cuidar
la
espalda
Ведь
мне
нужно
постоянно
быть
начеку.
Hasta
horita
parece
no
hay
enemigos
Пока,
кажется,
нет
врагов,
No
me
han
gustado
las
broncas
por
que
no
soy
conflictivo
Мне
не
нравятся
ссоры,
потому
что
я
неконфликтный.
Tengo
ganas
de
jugar
ala
baraja
Хочу
сыграть
в
карты,
A
un
casino
aquí
traigo
una
lana
В
казино,
у
меня
тут
есть
деньжат.
El
póquer
es
lo
que
ahora
me
entretiene
Покер
— это
то,
что
меня
сейчас
развлекает,
A
veces
se
gana
y
aveces
se
pierde
Иногда
выигрываешь,
иногда
проигрываешь.
A
todo
eso
se
le
agrega
un
ingrediente
Ко
всему
этому
добавляется
еще
один
ингредиент,
Es
el
whiskito
en
las
rocas
ai
nos
vemos
pendientes
Это
виски
со
льдом.
Увидимся,
милая,
не
пропадай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
El Karma
date de sortie
04-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.