Paroles et traduction La Septima Banda - Se Defiende
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Defiende
Она умеет за себя постоять
No
me
quiero
ver
muy
presumido
Не
хочу
показаться
хвастуном,
Pero
me
trae
loco
con
su
estilo
Но
её
стиль
сводит
меня
с
ума.
Me
encontré
la
fórmula
perfecta
Я
нашел
идеальную
формулу,
Es
bonita
muy
alegre
no
le
falta
inteligencia
Она
красивая,
весёлая
и
умная.
La
verdad
que
es
muy
alivianada
Правда
в
том,
что
она
очень
заводная,
En
los
antros
nunca
está
sentada
В
клубах
никогда
не
сидит
на
месте.
Y
si
quieren
que
se
las
describa
И
если
хотите,
чтобы
я
её
описал,
Tal
vez
no
será
una
diva
pero
no
le
falta
nada.
Может,
она
и
не
дива,
но
в
ней
есть
всё.
Se
Defiende
Она
умеет
за
себя
постоять.
Ella
tiene
todo
bien
acomodado
У
неё
всё
идеально
расположено,
Por
atrás
y
por
enfrente
Сзади
и
спереди.
Lo
mejor
es
que
siempre
me
sigue
el
rollo
Самое
лучшее,
что
она
всегда
поддерживает
меня,
Y
conmigo
se
amanece
И
со
мной
встречает
рассвет.
No
es
sangrona
Она
не
высокомерная,
Mucho
menos
presumida
И
уж
тем
более
не
хвастливая,
Nunca
se
hace
del
rogar.
Никогда
не
ломается.
Se
Defiende
Она
умеет
за
себя
постоять.
Su
silueta
llena
bien
el
vestidito
Её
силуэт
идеально
облегает
платье,
Siempre
busca
complacerme
Она
всегда
старается
мне
угодить.
Y
si
hablamos
de
caricias
y
besitos
И
если
говорить
о
ласках
и
поцелуях,
A
ese
tema
bien
le
entiende
В
этой
теме
она
хорошо
разбирается.
Si
en
la
calle
se
ve
hermosa
Если
на
улице
она
выглядит
прекрасно,
En
mi
cama
ella
no
tiene
rival
То
в
моей
постели
ей
нет
равных.
Es
donde
mas
Se
Defiende.
Именно
там
она
лучше
всего
умеет
за
себя
постоять.
(Y
por
eso
me
gusta,
porque
tiene
todo
en
su
lugar)
(И
поэтому
она
мне
нравится,
потому
что
у
неё
всё
на
своих
местах)
(Segurito,
Segurito,
Ajaija)
(Точно,
точно,
Ахайха)
La
verdad
que
es
muy
alivianada
Правда
в
том,
что
она
очень
заводная,
En
los
antros
nunca
está
sentada
В
клубах
никогда
не
сидит
на
месте.
Y
si
quieren
que
se
las
describa
И
если
хотите,
чтобы
я
её
описал,
Tal
vez
no
será
una
diva
pero
no
le
falta
nada.
Может,
она
и
не
дива,
но
в
ней
есть
всё.
Se
Defiende
Она
умеет
за
себя
постоять.
Ella
tiene
todo
bien
acomodado
У
неё
всё
идеально
расположено,
Por
atrás
y
por
enfrente
Сзади
и
спереди.
Lo
mejor
es
que
siempre
me
sigue
el
rollo
Самое
лучшее,
что
она
всегда
поддерживает
меня,
Y
conmigo
se
amanece
И
со
мной
встречает
рассвет.
No
es
sangrona
Она
не
высокомерная,
Mucho
menos
presumida
И
уж
тем
более
не
хвастливая,
Nunca
se
hace
del
rogar.
Никогда
не
ломается.
Se
Defiende
Она
умеет
за
себя
постоять.
Su
silueta
llena
bien
el
vestidito
Её
силуэт
идеально
облегает
платье,
Siempre
busca
complacerme
Она
всегда
старается
мне
угодить.
Y
si
hablamos
de
caricias
y
besitos
И
если
говорить
о
ласках
и
поцелуях,
A
ese
tema
bien
le
entiende
В
этой
теме
она
хорошо
разбирается.
Si
en
la
calle
se
ve
hermosa
Если
на
улице
она
выглядит
прекрасно,
En
mi
cama
ella
no
tiene
rival
То
в
моей
постели
ей
нет
равных.
Es
donde
mas
Se
Defiende
Именно
там
она
лучше
всего
умеет
за
себя
постоять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): luciano luna, tony montoya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.