La Septima Banda - Te Hicieron Para Mí (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Septima Banda - Te Hicieron Para Mí (Acoustic)




No se que me pasa cuando estoy cerca de ti
Я не знаю, что со мной происходит, когда я рядом с тобой.
Te miro y me dan ganas de besarte
Я смотрю на тебя, и мне хочется поцеловать тебя.
Las manos tomarte
Руки взять тебя
Decirte que me sueño a tu lado siempre así
Я всегда мечтаю о тебе.
Eras simplemente lo mejor que me paso
Ты был просто лучшим, что случилось со мной.
Lamento no haberte encontrado antes
Прости, что не нашел тебя раньше.
Ya se que no es fácil
Я знаю, что это непросто.
Porque como tu en este mundo no hay dos
Потому что, как и ты, в этом мире нет двух
Es que me pones a temblar
Ты заставляешь меня дрожать.
Si estas muy cerca de mi boca
Если ты слишком близко ко рту
Solo tu y nadie mas, me corta la respiración
Только ты и никто другой, у меня перехватило дыхание.
Nada falta nada sobra porque cuando tu me tocas
Ничего не хватает, потому что, когда ты прикасаешься ко мне
Te apoderas de mi mente de mi cuerpo y corazón
Ты завладеешь моим умом, моим телом и сердцем
No me puedo controlar
Я не могу контролировать себя.
Con solo verte te me antojas
Просто увидев тебя, ты мне нравишься.
Y contigo amanecer, no cabe duda es un placer
И с рассветом, несомненно, это удовольствие
Soy feliz porque te tengo, por haber vencido el miedo
Я счастлив, потому что у меня есть ты, преодолев страх
De volver a enamorarme y eso es gracias a ti
Снова влюбиться, и это благодаря тебе
Por lo que me haces sentir te pudo asegurar
Из-за того, что ты заставляешь меня чувствовать, я мог тебя уверить.
Que te hicieron para mi
Что они сделали для меня
Estas hecha a la medida, de mi mente y de mi corazón
Вы сделаны на заказ, мой разум и мое сердце
Es que me pones a temblar
Ты заставляешь меня дрожать.
Si estas muy cerca de mi boca
Если ты слишком близко ко рту
Solo tu y nadie mas, me corta la respiración
Только ты и никто другой, у меня перехватило дыхание.
Nada falta nada sobra porque cuando tu me tocas
Ничего не хватает, потому что, когда ты прикасаешься ко мне
Te apoderas de mi mente de mi cuerpo y corazón
Ты завладеешь моим умом, моим телом и сердцем
No me puedo controlar
Я не могу контролировать себя.
Con solo verte te me antojas
Просто увидев тебя, ты мне нравишься.
Y contigo amanecer, no cabe duda es un placer
И с рассветом, несомненно, это удовольствие
Soy feliz porque te tengo, por haber vencido el miedo
Я счастлив, потому что у меня есть ты, преодолев страх
De volver a enamorarme y eso es gracias a ti
Снова влюбиться, и это благодаря тебе
Por lo que me haces sentir te pudo asegurar
Из-за того, что ты заставляешь меня чувствовать, я мог тебя уверить.
Que te hicieron para mi
Что они сделали для меня
Que te hicieron para mi
Что они сделали для меня





Writer(s): ADRIAN PIERAGOSTINO, JOEL SUAREZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.