La Septima Banda - Tirando Party - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Septima Banda - Tirando Party




La paso tirando party,
A шаг дергая party,
Las plebitas que no falten.
Плебиты, которых не хватает.
Ya va a empezar la pisteada,
Сейчас начнется схватка.,
No quiero que se me rajen.
Я не хочу, чтобы меня порезали.
Al cielo aviento un suspiro,
К небу я вздыхаю.,
Nunca me trae mis bebidas.
Он никогда не приносит мне мои напитки.
Que me traigan Rémy Martin,
Пусть принесут мне Реми Мартин.,
También Buchanan's y Chivas.
Также Бьюкенан и Чивас.
Si yo ni borrando acho, muchachos, si yo ni acho borrando,
Если я не удаляю acho, ребята, если я не удаляю acho,
Ni cuando apenas van dos tomesas helodia que me cervé,
Даже когда едва идут два тома helodia, которые я пил,
Y ya saben que andando madre, compadre, a ya me vale pedo el dinero,
И вы знаете, что мама, приятель, я уже стою пердеть деньги,
Y rájese el que se vieja y hablando de viejas son un placer.
А тот, кто стареет, и говорить о старых-одно удовольствие.
La paso tirando party,
A шаг дергая party,
Las plebitas que no falten.
Плебиты, которых не хватает.
Ya va a empezar la pisteada,
Сейчас начнется схватка.,
No quiero que se me rajen.
Я не хочу, чтобы меня порезали.
Al cielo aviento un suspiro,
К небу я вздыхаю.,
Nunca me trae mis bebidas.
Он никогда не приносит мне мои напитки.
Que me traigan Rémy Martin,
Пусть принесут мне Реми Мартин.,
También Buchanan's y Chivas.
Также Бьюкенан и Чивас.
Si yo ni borrando acho, muchachos, si yo ni acho borrando,
Если я не удаляю acho, ребята, если я не удаляю acho,
Ni cuando apenas van dos tomesas helodia que me cervé,
Даже когда едва идут два тома helodia, которые я пил,
Y ya saben que andando madre, compadre, a ya me vale pedo el dinero,
И вы знаете, что мама, приятель, я уже стою пердеть деньги,
Y rájese el que se vieja y hablando de viejas son un placer.
А тот, кто стареет, и говорить о старых-одно удовольствие.





Writer(s): ORACIO RIGOBERTO ORTIZ ORTIZ, OSCAR RAMIREZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.