Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
primero
es
que
te
quiero
Erstens,
ich
liebe
dich
Lo
segundo
recordarte
Zweitens,
dich
zu
erinnern
Nos
debemos
un
abrazo
Wir
schulden
uns
eine
Umarmung
El
que
yo
no
pude
darte
Die,
die
ich
dir
nicht
geben
konnte
Lo
tercero
es
lo
primero
Drittens
ist
das
Erste
Jamás
te
olvido,
jamás
te
olvido
Ich
vergesse
dich
nie,
ich
vergesse
dich
nie
Lo
cuarto
es
que
lo
vivido
Viertens,
das
Erlebte
Lo
vivido
junto
a
ti
me
sabe
suerte
Das
mit
dir
Erlebte,
schmeckt
mir
nach
Glück
Si
tu
eres
parte
de
mí
Wenn
du
ein
Teil
von
mir
bist
Yo
de
ti
soy
lo
que
queda
Bin
ich
von
dir
das,
was
übrig
bleibt
Contra
el
tiempo
Gegen
die
Zeit
Y
para
siempre
los
dos
lados
Und
für
immer,
die
zwei
Seiten
Los
dos
lados
de
una
moneda
Die
zwei
Seiten
einer
Münze
Lo
quinto,
quiero
que
sepas
Fünftens,
ich
möchte,
dass
du
weißt
Que
no
te
reprocho
nada
Dass
ich
dir
nichts
vorwerfe
Porque
antes
de
lo
sexto
Denn
vor
dem
Sechsten
La
muerte
es
solo
una
parte
Ist
der
Tod
nur
ein
Teil
Con
lo
séptimo
te
digo
Mit
dem
Siebten
sage
ich
dir
Que
hoy
te
quiero
demostrar
Dass
ich
dir
heute
zeigen
will
Demostrar
que
puedo
amar
Zeigen,
dass
ich
lieben
kann
Y
que
puedo
amar
sin
olvidarte
Und
dass
ich
lieben
kann,
ohne
dich
zu
vergessen
Si
tu
eres
parte
de
mí
Wenn
du
ein
Teil
von
mir
bist
Yo
de
ti
soy
lo
que
queda
Bin
ich
von
dir
das,
was
übrig
bleibt
Contra
el
tiempo
Gegen
die
Zeit
Y
para
siempre
los
dos
lados
Und
für
immer,
die
zwei
Seiten
Los
dos
lados
de
una
moneda
Die
zwei
Seiten
einer
Münze
Y
lo
octavo
es
que
por
fuerza
Und
das
Achte
ist,
dass
ich
mich
mit
Kraft
Hoy
me
afirmo
en
esta
vida
Heute
an
dieses
Leben
klammere
Lo
noveno
es
que
por
miedo
Das
Neunte
ist,
dass
ich
aus
Angst
Temo
en
esta
despedida
Diesen
Abschied
fürchte
Lo
que
queda
es
el
adiós
Was
bleibt,
ist
das
Lebewohl
Como
mi
último
deseo
Als
mein
letzter
Wunsch
Adiós
con
fuerza
te
digo
Mit
Kraft
sage
ich
dir
Lebewohl
Cuando
yo
me
vaya
Wenn
ich
gehe
Allí
te
veo
Sehe
ich
dich
dort
Si
tu
eres
parte
de
mí
Wenn
du
ein
Teil
von
mir
bist
Yo
de
ti
soy
lo
que
queda
Bin
ich
von
dir
das,
was
übrig
bleibt
Contra
el
tiempo
Gegen
die
Zeit
Y
para
siempre
los
dos
lados
Und
für
immer,
die
zwei
Seiten
Los
dos
lados
de
una
moneda
Die
zwei
Seiten
einer
Münze
Contra
el
tiempo
Gegen
die
Zeit
Y
para
siempre
los
dos
lados
Und
für
immer,
die
zwei
Seiten
Los
dos
lados
de
una
moneda
Die
zwei
Seiten
einer
Münze
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Domercq Munoz, Jose Luis Ordonez Gil
Album
Supercop
date de sortie
16-02-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.