Paroles et traduction La Shica - Vicio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
esperaba
y
de
repente
I
was
waiting
for
you,
and
suddenly
Me
llegaste
a
la
mente
You
came
to
my
mind
Como
algo
que
olvide.
Like
something
I
had
forgotten.
No
es
que
suene
redundante
It's
not
that
it
sounds
redundant
Pero
ya
te
había
esperado
But
I
had
already
waited
for
you
Y
de
pronto
te
olvide.
And
suddenly
I
forgot
you.
Las
memorias
de
mi
vida
The
memories
of
my
life
Ya
me
habían
dicho
que
esperara
Had
already
told
me
to
wait
Pero
no
suelo
aguantar.
But
I
don't
usually
put
up
with
it.
Te
di
todo
en
un
segundo
I
gave
you
everything
in
a
second
Te
volviste
mi
mundo
You
became
my
world
Hoy
me
vuelvo
a
equivocar.
Today
I'm
making
the
same
mistake
again.
No,
no,
no
mi
alma
está
llorando
me
quiere
reprimir
No,
no,
no
my
soul
is
crying
wants
to
repress
me
No,
no
ni
tu
falsa
sonrisa
me
quiere
sepultar
No,
no
even
your
false
smile
wants
to
bury
me
Vamos
allá
Let's
go
there
Donde
una
vez
juraste
que
me
ibas
a
llevar
Where
you
once
swore
you
were
going
to
take
me
Y
de
pronto
lo
olvidaste
And
suddenly
you
forgot
Me
fallaste,
por
qué
You
failed
me,
why
Te
clavaste
como
un
vicio
You
stuck
to
me
like
an
addiction
Y
como
un
vicio
hoy
lo
tengo
que
sanar.
And
like
an
addiction
I
have
to
heal
it
today.
Te
mudaste
de
mi
mente
You
moved
out
of
my
mind
Pues
volviste
a
lo
incoherente
Because
you
went
back
to
the
incoherent
Y
de
pronto
renuncie.
And
suddenly
I
gave
up.
El
pasado
no
es
tan
fuerte
The
past
is
not
so
strong
El
presente
es
diferente
The
present
is
different
Y
el
futuro
es
tú
después.
And
the
future
is
your
afterlife.
No,
no,
no
corazón
no
te
olvides
que
de
eso
tienes
que
aprender
No,
no,
no
heart,
don't
forget
that's
what
you
need
to
learn
from
Vamos
allá
Let's
go
there
Donde
una
vez
juraste
que
me
ibas
a
llevar
Where
you
once
swore
you
were
going
to
take
me
Y
de
pronto
lo
olvidaste
And
suddenly
you
forgot
Me
fallaste,
por
qué
You
failed
me,
why
Te
clavaste
como
un
vicio
You
stuck
to
me
like
an
addiction
Y
como
un
vicio
hoy
lo
tengo
que
sanar.
And
like
an
addiction
I
have
to
heal
it
today.
Cada
beso
que
nos
dimos
Every
kiss
we
shared
Sabor
a
miel
Honey-flavored
Hasta
el
amanecer.
Until
dawn.
Vamos
allá
Let's
go
there
Donde
una
vez
juraste
que
me
ibas
a
llevar
Where
you
once
swore
you
were
going
to
take
me
Y
de
pronto
lo
olvidaste
And
suddenly
you
forgot
Me
fallaste,
por
qué
You
failed
me,
why
Te
clavaste
como
un
vicio
You
stuck
to
me
like
an
addiction
Y
como
un
vicio,
no.
And
like
an
addiction,
no.
Vamos
allá
Let's
go
there
Donde
una
vez
juraste
que
me
ibas
a
llevar
Where
you
once
swore
you
were
going
to
take
me
Y
de
pronto
lo
olvidaste
And
suddenly
you
forgot
Me
fallaste,
por
qué
You
failed
me,
why
Te
clavaste
como
un
vicio
You
stuck
to
me
like
an
addiction
Y
como
un
vicio.
And
like
an
addiction.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Martin Jones Johnston, Fernando De La Rua Campolim, Elsa Pilar Rovayo Gonzalez, Luis Domercq Munoz, Miguel Rodriguez Camara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.