La Solucion - Derroche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Solucion - Derroche




No se ni como empezar
Я даже не знаю, как начать.
lo que te quiero decir,
что я имею в виду,
tu puedes pensar mal
ты можешь ошибаться.
por lo que te voy a pedir...
так что я попрошу тебя...
Es algo tan natural
Это так естественно.
lo que suele suceder
что обычно происходит
cuando se gustan sin mal
когда они любят друг друга без зла
un hombre y una mujer...
мужчина и женщина...
Quiero atraparte en mis brazos
Я хочу поймать тебя в объятиях.
y que te enredes con ellos
и что вы запутались с ними
quiero envolverte despacio
я хочу завернуть тебя медленно.
tu sabes bien como quiero.
ты прекрасно знаешь, чего я хочу.
Quiero besarte mil veces,
Я хочу поцеловать тебя тысячу раз.,
quiero cogerte sin prisa,
я хочу трахнуть тебя без спешки.,
para prenderte tu cuerpo
чтобы зажечь твое тело
con diferentes caricias.
с разными ласками.
Y que transcurran las horas
И часы истекают
y que se vaya la noche
и пусть он уйдет на ночь.
para empezar otro día
для начала еще один день
del amor haciendo un derroche.
от любви, которая делает расточительность.
Y que transcurran las horas
И часы истекают
y que se vaya la noche
и пусть он уйдет на ночь.
para empezar otro día
для начала еще один день
del amor haciendo un derroche.
от любви, которая делает расточительность.
Y nada debes temer
И ничто не должно бояться
el amor solo es así,
любовь только так,
hay que dejar de crecer
мы должны перестать расти
para poderlo sentir
чтобы он мог чувствовать
quiero besarte mil veces
я хочу поцеловать тебя тысячу раз.
y recogerte sin prisa
и забрать вас без спешки
para prenderte tu cuerpo
чтобы зажечь твое тело
con diferentes caricias.
с разными ласками.
Y que transcurran las horas
И часы истекают
y que se vaya la noche
и пусть он уйдет на ночь.
para empezar otro dia
для начала в другой день
del amor haciendo un derroche.
от любви, которая делает расточительность.
Y que transcurran las horas
И часы истекают
y que se vaya la noche
и пусть он уйдет на ночь.
para empezar otro día
для начала еще один день
del amor haciendo un derroche.
от любви, которая делает расточительность.
Yo quiero hacer de este amor un derroche.
Я хочу сделать эту любовь расточительной.
Yo quiero hacer de este amor un derroche.
Я хочу сделать эту любовь расточительной.
Yo quiero hacer de este amor un derroche.
Я хочу сделать эту любовь расточительной.
Quiero amarte locamente y hacerte el amor esta noche.
Я хочу безумно любить тебя и заниматься любовью сегодня вечером.
Yo quiero hacer de este amor un derroche.
Я хочу сделать эту любовь расточительной.
Recoger tu cuerpo sin prisa con diferentes caricias.
Соберите свое тело без спешки с различными ласк.
Yo quiero hacer de este amor un derroche.
Я хочу сделать эту любовь расточительной.
Voy a hacerte mía suavemente para que tu también goces.
Я сделаю тебя Своей, чтобы ты тоже наслаждался.
Yo quiero hacer de este amor un derroche.
Я хочу сделать эту любовь расточительной.
Tu sabes bien que yo quiero envolverte en mis brazos corazón.
Ты прекрасно знаешь, что я хочу завернуть тебя в свои объятия, сердце.
Yo quiero
Я хочу
Yo quiero
Я хочу
Yo quiero
Я хочу
Yo quiero
Я хочу
Yo quiero hacer de este amor un derroche.
Я хочу сделать эту любовь расточительной.
Y besarte hasta cansarme día a día, noche a noche
И целовать тебя, пока я не устану изо дня в день, ночь за ночью
Yo quiero hacer de este amor un derroche.
Я хочу сделать эту любовь расточительной.
Quiero hacerte mía suavemente y siempre estar en tu mente.
Я хочу сделать тебя моей нежно и всегда быть в вашем уме.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.