La Sonora Dinamita - Mil Horas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Sonora Dinamita - Mil Horas




Mil Horas
Тысяча часов
La otra noche te esperé
Другой ночью я ждал тебя
Bajo la lluvia dos horas
Под дождем два часа
Mil horas
Тысячу часов
Como un perro
Как собака
Y cuando llegaste, me miraste
И когда ты пришла, ты посмотрела на меня
Y me dijiste loco
И сказала мне: "Сумасшедший,"
Estás mojado
"Ты промок,"
Ya no te quiero
тебя больше не люблю."
Hace frío, estoy lejos de casa
Холодно, я далеко от дома
Hace rato que estoy sentado sobre esta piedra
Я давно сижу на этом камне
Yo me pregunto
Я спрашиваю себя
¿Para qué sirven las guerras?
Зачем нужны войны?
Tengo un boquete en el pantalón
У меня дыра в штанах
Vos estás tan fría
Ты такая холодная
Como la nieve a mi alrededor
Как снег вокруг меня
Vos estás tan blanca
Ты такая бледная
Que ya no qué hacer
Что я уже не знаю, что делать
La otra noche te esperé
Другой ночью я ждал тебя
Bajo la lluvia dos horas
Под дождем два часа
Mil horas
Тысячу часов
Como un perro
Как собака
Y cuando llegaste, me miraste
И когда ты пришла, ты посмотрела на меня
Y me dijiste loco
И сказала мне: "Сумасшедший,"
Estás mojado
"Ты промок,"
Ya no te quiero
тебя больше не люблю."
¡Ja, ja, ja!
Ха-ха-ха!
¡Y te seguiré esperando, negra!
И я буду продолжать ждать тебя, милая!
Con la banda Dinamita
С группой Динамита
Con amor, mami, con sabor
С любовью, малышка, со вкусом
¡Eh!
Эй!
La otra noche te esperé
Другой ночью я ждал тебя
Bajo la lluvia dos horas
Под дождем два часа
Mil horas
Тысячу часов
Como un perro
Как собака
Y cuando llegaste, me miraste
И когда ты пришла, ты посмотрела на меня
Y me dijiste loco
И сказала мне: "Сумасшедший,"
Estás mojado
"Ты промок,"
Ya no te quiero
тебя больше не люблю."
En el circo
В цирке
Ya vos ya sos una estrella
Ты уже звезда
Una estrella roja
Красная звезда
Que todo se lo imagina
Которая все себе воображает
Me preguntaron
Меня спросили
Que si me conocías
Знаю ли я тебя
Dije, no
Я сказал: "Нет"
Tengo un boquete en el pantalón
У меня дыра в штанах
Vos estás tan fría
Ты такая холодная
Como la nieve a mi alrededor
Как снег вокруг меня
Vos estás tan blanca
Ты такая бледная
Que ya no qué hacer
Что я уже не знаю, что делать
La otra noche te esperé
Другой ночью я ждал тебя
Bajo la lluvia dos horas
Под дождем два часа
Mil horas
Тысячу часов
Como un perro
Как собака
Y cuando llegaste, me miraste
И когда ты пришла, ты посмотрела на меня
Y me dijiste loco
И сказала мне: "Сумасшедший,"
Estás mojado
"Ты промок,"
Ya no te quiero
тебя больше не люблю."
¡Ja, ja, ja!
Ха-ха-ха!
Agua
Вода
Agua
Вода
¡Jeh-jeh-jeh-jeh!
Хе-хе-хе-хе!
¡Jeh-jeh-jeh-jeh!
Хе-хе-хе-хе!
¡Jeh!
Хе!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.