Paroles et traduction La Sonora Dinamita feat. Anny - Como Hago Con Mi Marido
Como Hago Con Mi Marido
What Do I Do With My Husband?
Ay,
¿Cómo
hago
con
mi
marido?
Oh,
what
do
I
do
with
my
husband?
Petronila
preguntaba
Petronila
used
to
ask
Ay,
¿Cómo
hago
con
mi
marido?
Oh,
what
do
I
do
with
my
husband?
Ay,
Petronila
preguntaba
Oh,
Petronila
used
to
ask
Ay,
¿Cómo
hago
con
mi
marido?
Oh,
what
do
I
do
with
my
husband?
Que
no
permanece
en
casa
He
doesn't
stay
at
home
Que
no
permanece
en
casa
He
doesn't
stay
at
home
Y
siempre
está
bravo
conmigo
And
he's
always
mad
at
me
Ay,
¿Cómo
hago
con
mi
marido?
Oh,
what
do
I
do
with
my
husband?
Ay,
¿Cómo
hago
con
mi
marido?
Oh,
what
do
I
do
with
my
husband?
Muchacha
no
seas
tan
mensa
Girl,
don't
be
so
foolish
Y
haz
como
hago
con
el
mío
And
do
as
I
do
with
mine
Lo
mantengo
consentido
I
keep
him
spoiled
Y
por
otra
él
nunca
me
deja
And
he
never
leaves
me
for
another
Y
dale
de
comer
(Sabroso)
And
feed
him
(Delicious)
El
cacao
con
leche
(Sabroso)
The
cocoa
with
milk
(Delicious)
Báteselo
bien
(Sabroso)
Whisk
it
well
(Delicious)
Ven
hacelo
bien
(Sabroso)
Come
do
it
right
(Delicious)
Y
contento
siempre
lo
tendrás
And
you'll
always
have
him
happy
Y
contento
(Siempre
lo
tendrás)
And
happy
(You'll
always
have
him)
Y
contento
siempre
lo
tendrás
And
you'll
always
have
him
happy
Y
contento
(Siempre
lo
tendrás)
And
happy
(You'll
always
have
him)
El
cacao
con
leche
báteselo
bien
Cocoa
with
milk,
whisk
it
well
Ay,
tampoco
me
da
su
plata
Oh,
he
doesn't
give
me
his
money
either
Y
no
quiere
ver
por
los
niños
And
he
doesn't
want
to
see
about
the
children
Ay,
tampoco
me
da
su
plata
Oh,
he
doesn't
give
me
his
money
either
Y
no
quiere
ver
por
los
niños
And
he
doesn't
want
to
see
about
the
children
No
me
besa,
no
me
abraza
He
doesn't
kiss
me,
he
doesn't
hug
me
No
me
besa,
no
me
abraza
He
doesn't
kiss
me,
he
doesn't
hug
me
Y
no
quiere
dormir
conmigo
And
he
doesn't
want
to
sleep
with
me
Ay,
¿Cómo
hago
con
mi
marido?
Oh,
what
do
I
do
with
my
husband?
Ay,
¿Cómo
hago
con
mi
marido?
Oh,
what
do
I
do
with
my
husband?
Muchacha
no
seas
tan
mensa
Girl,
don't
be
so
foolish
Y
haz
como
hago
con
el
mío
And
do
as
I
do
with
mine
Lo
mantengo
consentido
I
keep
him
spoiled
Y
por
otra
él
nunca
me
deja
And
he
never
leaves
me
for
another
Y
dale
de
comer
(Sabroso)
And
feed
him
(Delicious)
El
cacao
con
leche
(Sabroso)
The
cocoa
with
milk
(Delicious)
Báteselo
bien
(Sabroso)
Whisk
it
well
(Delicious)
Ven
hacelo
bien
(Sabroso)
Come
do
it
right
(Delicious)
Y
contento
siempre
lo
tendrás
And
you'll
always
have
him
happy
Y
contento
(Siempre
lo
tendrás)
And
happy
(You'll
always
have
him)
Y
contento
siempre
lo
tendrás
And
you'll
always
have
him
happy
Y
contento
(Siempre
lo
tendrás)
And
happy
(You'll
always
have
him)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.