Paroles et traduction La Sonora Dinamita Con Álvaro Pava - Mil Horas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mil Horas
A Thousand Hours
La
otra
noche
te
espere
bajo
la
lluvia
dos
horas
The
other
night
I
waited
for
you
in
the
rain
for
two
hours
mil
horas,
como
un
perro
a
thousand
hours,
like
a
dog
y
cuando
llegaste
me
miraste
y
me
dijiste"loco"
and
when
you
arrived
you
looked
at
me
and
said
"crazy"
estas
mojado
ya
no
te
quiero.
you're
wet
I
don't
love
you
anymore.
Hace
frío
y
estoy
lejos
de
casa
It's
cold
and
I'm
far
from
home
hace
tiempo
que
estoy
sentado
sobre
esta
piedra,
I've
been
sitting
on
this
stone
for
a
long
time,
yo
me
pregunto,
para
que
sirven
las
guerras...
I
wonder,
what
are
wars
for?..
tengo
un
cohete
en
el
pantalón,
y
vos
estas
tan
fria
i've
got
a
rocket
in
my
pants,
and
you're
so
cold
como
la
nieve
a
mi
alrededor,
vos
estas
tan
blanca
like
the
snow
around
me,
you're
so
white
que
ya
no
se
que
hacer.
that
I
don't
know
what
to
do
anymore.
La
otra
noche
te
espere
bajo
la
lluvia
dos
horas
The
other
night
I
waited
for
you
in
the
rain
for
two
hours
mil
horas,
como
un
perro
a
thousand
hours,
like
a
dog
y
cuando
llegaste
me
miraste
y
me
dijiste"loco"
and
when
you
arrived
you
looked
at
me
and
said
"crazy"
estas
mojado
ya
no
te
quiero.
you're
wet
I
don't
love
you
anymore.
(Y
seguiré
esperandote
con
la
sonora
dinamita)
(And
I'll
keep
waiting
for
you
with
the
dynamite
sound)
La
otra
noche
te
espere
bajo
la
lluvia
dos
horas
The
other
night
I
waited
for
you
in
the
rain
for
two
hours
mil
horas,
como
un
perro
a
thousand
hours,
like
a
dog
y
cuando
llegaste
me
miraste
y
me
dijiste"loco"
and
when
you
arrived
you
looked
at
me
and
said
"crazy"
estas
mojado
ya
no
te
quiero.
you're
wet
I
don't
love
you
anymore.
En
el
circo
vos
ya
sos
una
estrella,
In
the
circus
you
are
already
a
star,
una
estrella
roja
que
todos
se
la
imaginan
a
red
star
that
everyone
imagines
si
te
preguntan
vos
no
me
conocias,
no,
no...
if
they
ask
you,
you
didn't
know
me,
no,
no...
Tengo
un
cohete
en
el
pantalon,
y
vos
estas
tan
fria
I've
got
a
rocket
in
my
pants,
and
you're
so
cold
como
la
nieve
a
mi
alrededor,
vos
estas
tan
blanca
like
the
snow
around
me,
you're
so
white
que
ya
no
se
que
hacer...
that
I
don't
know
what
to
do
anymore...
La
otra
noche
te
espere
bajo
la
lluvia
dos
horas
The
other
night
I
waited
for
you
in
the
rain
for
two
hours
mil
horas,
como
un
perro
a
thousand
hours,
like
a
dog
y
cuando
llegaste
me
miraste
y
me
dijiste"loco"
and
when
you
arrived
you
looked
at
me
and
said
"crazy"
estas
mojado
ya
no
te
quiero.
you're
wet
I
don't
love
you
anymore.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.