La Sonora Dinamita feat. Flor de Toloache - Las Solteras - traduction des paroles en allemand

Las Solteras - Flor de Toloache traduction en allemand




Las Solteras
Die Ledigen
Que levanten la mano las mujeres solteras
Hebt die Hand, ihr ledigen Frauen
Que vinieron a bailar
Die gekommen sind, um zu tanzen
Las que no piden permiso de salir a donde quiera
Die nicht um Erlaubnis fragen, hinzugehen, wohin sie wollen
Y las penas olvidar
Und die Sorgen zu vergessen
Que levanten la mano las mujeres solteras
Hebt die Hand, ihr ledigen Frauen
Que tienen la libertad
Die die Freiheit haben
De tomarse unos traguitos porque no ha nacido el hombre
Ein paar Drinks zu nehmen, denn der Mann ist noch nicht geboren
Que las pueda gobernar
Der sie beherrschen könnte
Esta noche vengo alegre
Heute Nacht bin ich fröhlich
Voy a hacer lo que yo quiera
Ich werde tun, was ich will
A nadie pido permiso
Ich frage niemanden um Erlaubnis
Pa' salirme a donde quiera
Um hinzugehen, wohin ich will
Ya me cansé de llorar
Ich habe es satt zu weinen
Por culpa de una traición
Wegen eines Verrats
Y siento que tengo ya
Und ich fühle, dass ich schon habe
Cayos en el corazón
Schwielen am Herzen
No me importa lo que piensen
Es ist mir egal, was sie denken
Si estoy tomando una copa
Wenn ich einen Drink nehme
No hay perro que a me ladre
Es gibt keinen Hund, der mich anbellt
Porque soy libre quiero gritar
Weil ich frei bin, will ich schreien
Que levanten la mano las mujeres solteras
Hebt die Hand, ihr ledigen Frauen
Que han sufrido por amor
Die für die Liebe gelitten haben
Las que han sido maltratadas o vendidas por un hombre
Die von einem Mann misshandelt oder verkauft wurden
Que no tiene corazón
Der kein Herz hat
Que levanten las manos las que mandan en su casa
Hebt die Hände, ihr, die zu Hause das Sagen haben
Y vinieron a gozar
Und gekommen sind, um zu genießen
Las que no tienen marido porque no lo necesitan
Die keinen Ehemann haben, weil sie ihn nicht brauchen
Ellas saben trabajar
Sie wissen, wie man arbeitet
Somos libres como el viento
Wir sind frei wie der Wind
Que viene de la montaña
Der vom Berg kommt
Y echamos para la calle
Und wir werfen auf die Straße
Al hombre que nos engaña
Den Mann, der uns betrügt
Si a la mujer la hizo Dios
Wenn Gott die Frau erschaffen hat
Con la costilla de Adán
Aus Adams Rippe
Eso no quiere decir
Das bedeutet nicht
Que nos pueden maltratar
Dass man uns misshandeln kann
El hombre que a me quiera
Der Mann, der mich lieben will
Debe saber qué me gusta
Muss wissen, was mir gefällt
Ser alegre y bien fiestera
Fröhlich und feierlustig zu sein
Por eso ahora quiero bailar
Deshalb will ich jetzt tanzen
Que levanten las manos (las solteras)
Hebt die Hände (die Ledigen)
Que peguen un grito (las solteras)
Schreit laut (die Ledigen)
Que canten conmigo (las solteras)
Singt mit mir (die Ledigen)
Sigan siendo libres (las solteras)
Bleibt frei (die Ledigen)
Y las solteras gozando con Flor de Toloache
Und die Ledigen genießen mit Flor de Toloache
Que levanten las manos (las solteras)
Hebt die Hände (die Ledigen)
Que mandan en su casa (las solteras)
Die zu Hause das Sagen haben (die Ledigen)
Que sigan gozando (las solteras)
Genießt weiter (die Ledigen)
Que levanten las manos (las solteras)
Hebt die Hände (die Ledigen)





Writer(s): Guerra-lugo Edilberto Ambrosio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.