La Sonora Dinamita feat. Flor de Toloache - Las Solteras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Sonora Dinamita feat. Flor de Toloache - Las Solteras




Las Solteras
Single Ladies
Que levanten la mano las mujeres solteras
Single ladies, put your hands up!
Que vinieron a bailar
You're here to dance
Las que no piden permiso de salir a donde quiera
You don't need to ask permission to go out wherever you want
Y las penas olvidar
And forget about your troubles
Que levanten la mano las mujeres solteras
Single ladies, put your hands up!
Que tienen la libertad
You're free
De tomarse unos traguitos porque no ha nacido el hombre
And you can have a few drinks if you want.
Que las pueda gobernar
No man has ever been born who can control you
Esta noche vengo alegre
Tonight, I'm happy
Voy a hacer lo que yo quiera
I'm going to do whatever I want
A nadie pido permiso
I don't need anyone's permission
Pa' salirme a donde quiera
To go out wherever I want
Ya me cansé de llorar
I'm tired of crying
Por culpa de una traición
Because of a heartbreak
Y siento que tengo ya
And I feel like I have
Cayos en el corazón
Holes in my heart
No me importa lo que piensen
I don't care what people think
Si estoy tomando una copa
If I'm having a drink
No hay perro que a me ladre
No one is going to tell me what to do
Porque soy libre quiero gritar
Because I'm free, and I want to shout it out loud
Que levanten la mano las mujeres solteras
Single ladies, put your hands up!
Que han sufrido por amor
You've suffered because of love
Las que han sido maltratadas o vendidas por un hombre
You've been mistreated or even sold by heartless men
Que no tiene corazón
Who have no heart
Que levanten las manos las que mandan en su casa
Put your hands up, if you're the boss in your own home
Y vinieron a gozar
You've come here to have a good time
Las que no tienen marido porque no lo necesitan
You don't need a husband because you don't need one
Ellas saben trabajar
You know how to work
Somos libres como el viento
We're free as the wind
Que viene de la montaña
That comes from the mountains
Y echamos para la calle
And we throw the man who cheats on us
Al hombre que nos engaña
Out into the street
Si a la mujer la hizo Dios
If God made women
Con la costilla de Adán
From Adam's rib
Eso no quiere decir
That doesn't mean
Que nos pueden maltratar
That we can be mistreated
El hombre que a me quiera
The man who wants me
Debe saber qué me gusta
Must know what I like
Ser alegre y bien fiestera
Being happy and partying
Por eso ahora quiero bailar
That's why I want to dance now
Que levanten las manos (las solteras)
Single ladies, put your hands up!
Que peguen un grito (las solteras)
Single ladies, give me a shout!
Que canten conmigo (las solteras)
Single ladies, sing along with me!
Sigan siendo libres (las solteras)
Single ladies, stay free!
Y las solteras gozando con Flor de Toloache
And all the single ladies are dancing with Flor de Toloache
Que levanten las manos (las solteras)
Single ladies, put your hands up!
Que mandan en su casa (las solteras)
You're the boss in your own house, single ladies!
Que sigan gozando (las solteras)
Keep having fun, single ladies!
Que levanten las manos (las solteras)
Single ladies, put your hands up!





Writer(s): Guerra-lugo Edilberto Ambrosio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.