La Sonora Dinamita feat. Jorge Muñiz - Cumbia Barulera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Sonora Dinamita feat. Jorge Muñiz - Cumbia Barulera




Cumbia Barulera
Шустрая Кумбия
¡Opa!, a gozar
Опа! Повеселимся!
Mi negra ven a bailar la cumbia barulera
Моя милая, пойдем танцевать шумную кумбию
Mi negra ven a bailar la cumbia barulera
Моя милая, пойдем танцевать шумную кумбию
Bailemos en altamar prendiendo cuatro velas
Потанцуем в открытом море, зажигая четыре свечи
Bailemos en altamar prendiendo cuatro velas
Потанцуем в открытом море, зажигая четыре свечи
Báilala, báilala (Báilala mi negra)
Танцуй, танцуй (Танцуй, моя милая)
Báilala, báilala (Báilala mi negra)
Танцуй, танцуй (Танцуй, моя милая)
Báilala, báilala (Báilala mi negra)
Танцуй, танцуй (Танцуй, моя милая)
Báilala, báilala (Báilala mi negra)
Танцуй, танцуй (Танцуй, моя милая)
(Cumbia Colombiana con sabor a México señores)
(Колумбийская кумбия с мексиканским вкусом, господа)
(Con la Sonora Dinamita)
оркестром Sonora Dinamita)
Cuando yo bailo esta cumbia me olvido de las penas
Когда я танцую эту кумбию, я забываю о печалях
Porque tiene sabrosura la cumbia barulera
Потому что в шумной кумбии столько вкуса
Porque tiene sabrosura la cumbia barulera
Потому что в шумной кумбии столько вкуса
Báilala, báilala (Báilala mi negra)
Танцуй, танцуй (Танцуй, моя милая)
Báilala, báilala (Báilala mi negra)
Танцуй, танцуй (Танцуй, моя милая)
Báilala, báilala (Báilala mi negra)
Танцуй, танцуй (Танцуй, моя милая)
Ay, pero báilala (Báilala mi negra)
Ой, да танцуй же (Танцуй, моя милая)
(Y cómo le gusta a la niña)
как же нравится девочке)
(La cumbia barulera)
(Шустрая кумбия)
Mi negra ven a bailar la cumbia barulera
Моя милая, пойдем танцевать шумную кумбию
Mi negra ven a bailar la cumbia barulera
Моя милая, пойдем танцевать шумную кумбию
Bailemos en altamar prendiendo cuatro velas
Потанцуем в открытом море, зажигая четыре свечи
Bailemos en altamar prendiendo cuatro velas
Потанцуем в открытом море, зажигая четыре свечи
Báilala, báilala (Báilala mi negra)
Танцуй, танцуй (Танцуй, моя милая)
Báilala, báilala (Báilala mi negra)
Танцуй, танцуй (Танцуй, моя милая)
Báilala, báilala (Báilala mi negra)
Танцуй, танцуй (Танцуй, моя милая)
Báilala, báilala (Báilala mi negra)
Танцуй, танцуй (Танцуй, моя милая)
(Ay Dinamita, na' más te faltaba la mecha)
(Ой, Динамит, тебе только фитиля не хватало)
(El Jorge Muñiz)
(Это Хорхе Муньис)
(Bájala, venga)
(Потише, давай)
(A gozar mami, y para toda la gente)
(Повеселимся, мамочка, и для всех людей)
(Esto es así, con La Sonora Dinamita)
(Вот так, с оркестром Sonora Dinamita)
(Es Lucho Argain y Elsa Lopez)
(Это Лучо Аргейн и Эльза Лопес)
(Párala, gózala, párala, gózala, párala)
(Остановись, насладись, остановись, насладись, остановись)
Báilala, báilala (Báilala mi negra)
Танцуй, танцуй (Танцуй, моя милая)
Báilala, báilala (Báilala mi negra)
Танцуй, танцуй (Танцуй, моя милая)
Báilala, báilala (Báilala mi negra)
Танцуй, танцуй (Танцуй, моя милая)
Ay, pero báilala (Báilala mi negra)
Ой, да танцуй же (Танцуй, моя милая)
Báilala, báilala (Báilala mi negra)
Танцуй, танцуй (Танцуй, моя милая)
Ay, pero báilala (Báilala mi negra)
Ой, да танцуй же (Танцуй, моя милая)
(Y como goza)
как же она наслаждается)
(El folklore de mi tierra)
(Фольклором моей земли)
(Aguas)
(Осторожно)





Writer(s): Luis Perez Cedron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.