La Sonora Dinamita feat. Jhonn Dee - La Disputa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Sonora Dinamita feat. Jhonn Dee - La Disputa




La Disputa
The Dispute
eras mi novia querida y casarme contigo esa era mi intención
You were my beloved girlfriend, and marrying you was my intention,
Y me dejaste solito por irte con el viejo del sombrerón
But you left me all alone to go with the old man in the big hat.
Pero cuando me enamoro yo no quito el dedo del mismo renglón
But when I fall in love, I don't give up easily,
Yo tengo que conquistarte y hacer que te olvides de ese ricachón
I have to win you over and make you forget about that rich guy.
Muchacha deja a ese viejo que puedes causarle infarto al corazón
Girl, leave that old man, you might give him a heart attack.
¿Cómo quieres que te quiera? Si yo no a cualquiera le entrego mi amor
How do you expect me to love you? I don't just give my love to anyone.
Quiero a mi viejo querido que tiene experiencia y me trata mejor
I love my dear old man, he has experience and treats me better.
Con su cartera me cumple todos los caprichos de mi corazón
With his wallet, he fulfills all the whims of my heart.
Él me da lo que le pida así que no me impida amarme con pasión
He gives me whatever I ask for, so don't stop me from loving passionately.
Siempre me lleva en su coche, contigo me toca subirme a un camión
He always takes me in his car, with you I have to get on a bus.
A mi viejo no lo cambio
I won't trade my old man,
Yo lo quiero y no me rajo
I love him and I'm not backing down,
Él me hace cosita' ricas
He does nice things to me
Cuando llega del trabajo
When he gets home from work.
(Y me hace cu y me hace cha) (Ja, ja, ja)
(And he does cu and he does cha) (Ha, ha, ha)
(Y me hace cuchi cuchi chiquicha) (Ay que rico papi)
(And he does cuchi cuchi chiquicha) (Oh, that's so good, daddy)
(Y me hace cu y me hace cha)
(And he does cu and he does cha)
(Y me hace cuchi cuchi chiquicha)
(And he does cuchi cuchi chiquicha)
Quisiera tener la llave para abrir la puerta de tu corazón
I wish I had the key to open the door to your heart,
que no tengo dinero pero frente al viejo soy más guapetón
I know I don't have money, but compared to the old man, I'm more handsome.
No lo que le ves a ese anciano que lleva puesto el sombrerón
I don't know what you see in that old man wearing the big hat,
Que hasta parece tu abuelo cuando van paseando por el malecón
He even looks like your grandfather when you walk along the boardwalk.
Muchacha deja a ese viejo que puedes matarlo de un solo apretón
Girl, leave that old man, you might kill him with a single squeeze.
Entre y mi viejo lindo no existe muchacho ni comparación
Between you and my handsome old man, there's no comparison, boy.
Él siempre me hace cosquillas y me hace gozar, despertar mi pasión
He always tickles me and makes me enjoy, awaken my passion.
Él me acaricia, me besa, me halaga y me toma la mano con mi pasión
He caresses me, kisses me, flatters me, and holds my hand with passion.
Además... ¡La tiene grande! Mucho más que tú, no es exageración
Besides... He has it big! Much bigger than you, it's not an exaggeration.
Esa cartera que lleva guardada en la bolsa de su pantalón
That wallet he carries in his pants pocket.
Con mi viejito querido
With my dear old man,
Yo subo al cielo y me bajo
I go up to heaven and come back down,
Siempre lo quiero conmigo
I always want him with me,
te me vas al carajo
You can go to hell.
(Y me hace cu y me hace cha) (Ha, ha, ha)
(And he does cu and he does cha) (Ha, ha, ha)
(Y me hace cuchi cuchi chiquicha) (Ha, ha)
(And he does cuchi cuchi chiquicha) (Ha, ha)
(Y me hace cu y me hace cha) (¡Ay mi papi!)
(And he does cu and he does cha) (Oh, my daddy!)
(Y me hace cuchi cuchi chiquicha)
(And he does cuchi cuchi chiquicha)
(Y me hace cu y me hace cha)
(And he does cu and he does cha)
(Y me hace cuchi cuchi chiquicha)
(And he does cuchi cuchi chiquicha)
(Y me hace cu y me hace cha)
(And he does cu and he does cha)
(Y me hace cuchi cuchi chiquicha)
(And he does cuchi cuchi chiquicha)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.