Paroles et traduction La Sonora Dinamita - Asi No Te Amaran Jamas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asi No Te Amaran Jamas
They Will Never Love You Like This
Yo
sé
que
a
tus
amigos
vas
diciendo
I
know
you
tell
your
friends
Que
ya
no
te
importa
más
de
mí
That
you
don't
care
about
me
anymore
El
tiempo
al
lado
mío
es
un
capítulo
concluido
That
your
time
with
me
was
a
chapter
that
has
ended
Sin
final
feliz
Without
a
happy
ending
Yo
sé
que
a
esa
mujer
a
quien
le
das
I
know
that
the
woman
you
give
Lo
que
jamás
quisiste
darme
a
mí
What
you
never
wanted
to
give
me
Se
atreve
a
comentar
que
yo
no
tengo
dignidad
She
dares
to
say
that
I
have
no
dignity
Que
me
tiene
piedad
That
she
pities
me
Tal
vez
yo
deba
resignarme
y
no
rogarte
más
Maybe
I
should
resign
myself
and
not
beg
you
anymore
Tal
vez
yo
deba
respetarme
y
no
buscarlo
más
Maybe
I
should
respect
myself
and
not
seek
you
anymore
Tal
vez
deba
dejar,
con
toda
dignidad
Maybe
I
should
leave,
with
all
due
dignity
Que
vivas
un
romance
en
paz
For
you
to
live
a
peaceful
romance
No
sé
cuál
de
los
dos,
es
el
que
está
perdiendo
más
I
don't
know
which
one
of
us
is
losing
more
No
sé
si
te
das
cuenta
con
la
estúpida
que
estás
I
don't
know
if
you
realize
the
stupidity
with
which
you
are
Tal
vez
ella
no
podrá
quererte
como
yo
She
may
not
be
able
to
love
you
the
way
I
do
Así
no
te
amará
jamás
They
will
never
love
you
like
this
Uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no
Uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no
Uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no
Uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no
Uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no
Uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no
Uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no
Uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no
Tal
vez
yo
deba
resignarme
y
no
rogarte
más
Maybe
I
should
resign
myself
and
not
beg
you
anymore
Tal
vez
yo
deba
respetarte
y
no
buscarte
más
Maybe
I
should
respect
myself
and
not
seek
you
anymore
Tal
vez
deba
dejar,
con
toda
dignidad
Maybe
I
should
leave,
with
all
due
dignity
Que
vivas
un
romance
en
paz
For
you
to
live
a
peaceful
romance
No
sé
cuál
de
los
dos
es
el
que
está
perdiendo
más
I
don't
know
which
one
of
us
is
losing
more
No
sé
si
te
das
cuenta
con
la
estúpida
que
estás
I
don't
know
if
you
realize
the
stupidity
with
which
you
are
Tal
vez
ella
no
podrá
quererte
como
yo
She
may
not
be
able
to
love
you
the
way
I
do
Así
no
te
amará
jamás
They
will
never
love
you
like
this
Uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no
Uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no
Uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no
Uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no
Uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no
Uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no
Uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no
Uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no,
uh-no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.