Paroles et traduction La Sonora Dinamita - Cachete, Pechito y Ombligo (with Nando Malo)
Cachete, Pechito y Ombligo (with Nando Malo)
Cachete, Pechito and Ombligo (with Nando Malo)
Si
bailas
cachete
con
cachete
If
you
dance
cheek
to
cheek
Pechito
con
pechito
y
ombligo
con
ombligo
Chest
to
chest
and
belly
to
belly
Así
me
animo
a
bailar
contigo
That's
how
I
get
up
to
dance
with
you
Bailar
contigo
sí
tiene
motivo
Dancing
with
you
is
reason
enough
Porque
si
juntamos
lo
cachetes
Because
if
we
put
our
cheeks
together
Juntamos
lo
pechitos
y
juntamos
el
ombligo
Put
our
chests
together
and
put
our
bellies
together
Moviendo
así
se
siente
de
lo
lindo
Moving
like
this
feels
so
good
Bailamos
y
se
siente
divertido
We
dance
and
it
feels
fun
Bailamos
cachete
con
cachete
We
dance
cheek
to
cheek
Juntamos
pechito
con
pechito
We
put
our
chests
together
Movemos
ombligo
con
ombligo
We
move
our
belly
to
belly
Y
si
nos
gusta
juntar
todo
lo
seguimos
And
if
we
like
to
put
everything
together,
we
keep
going
¿Y
qué
tal
si
juntamos
todo
lo
demás?
What
if
we
put
everything
else
together?
¿Y
qué
tal
si
juntamos
todo
lo
demás?
What
if
we
put
everything
else
together?
Aquello
con
aquello,
lo
de
ellos
con
lo
de
ellos
That
with
that,
theirs
with
theirs
Lo
tuyo
con
lo
mío,
con
ritmo
nos
movemos
Yours
with
mine,
we
move
with
rhythm
¿Y
qué
tal
si
juntamos
todo
lo
demás?
What
if
we
put
everything
else
together?
¿Y
qué
tal
si
juntamos
todo
lo
demás?
What
if
we
put
everything
else
together?
Aquello
con
aquello,
lo
de
ellos
con
lo
de
ellos
That
with
that,
theirs
with
theirs
Lo
tuyo
con
lo
mío,
con
ritmo
nos
movemos
Yours
with
mine,
we
move
with
rhythm
¿Y
qué
tal
si
juntamos
todo
lo
demás?
What
if
we
put
everything
else
together?
¿Y
qué
tal
si
juntamos
todo
lo
demás?
What
if
we
put
everything
else
together?
Aquello
con
aquello,
lo
de
ellos
con
lo
de
ellos
That
with
that,
theirs
with
theirs
Lo
tuyo
con
lo
mío,
con
ritmo
nos
movemos
Yours
with
mine,
we
move
with
rhythm
Con
La
Sonora
Dinamita
With
La
Sonora
Dinamita
Si
bailas
cachete
con
cachete
If
you
dance
cheek
to
cheek
Pechito
con
pechito
y
ombligo
con
ombligo
Chest
to
chest
and
belly
to
belly
Así
me
animo
a
bailar
contigo
That's
how
I
get
up
to
dance
with
you
Bailar
contigo
sí
tiene
motivo
Dancing
with
you
is
reason
enough
Porque
si
juntamos
lo
cachetes
Because
if
we
put
our
cheeks
together
Juntamos
lo
pechitos
y
juntamos
el
ombligo
Put
our
chests
together
and
put
our
bellies
together
Moviendo
así
se
siente
de
lo
lindo
Moving
like
this
feels
so
good
Bailamos
y
se
siente
divertido
We
dance
and
it
feels
fun
Bailamos
cachete
con
cachete
We
dance
cheek
to
cheek
Juntamos
pechito
con
pechito
We
put
our
chests
together
Movemos
ombligo
con
ombligo
We
move
our
belly
to
belly
Y
si
nos
gusta
juntar
todo
lo
seguimos
And
if
we
like
to
put
everything
together,
we
keep
going
¿Y
qué
tal
si
juntamos
todo
lo
demás?
What
if
we
put
everything
else
together?
¿Y
qué
tal
si
juntamos
todo
lo
demás?
What
if
we
put
everything
else
together?
Aquello
con
aquello,
lo
de
ellos
con
lo
de
ellos
That
with
that,
theirs
with
theirs
Lo
tuyo
con
lo
mío,
con
ritmo
nos
movemos
Yours
with
mine,
we
move
with
rhythm
¿Y
qué
tal
si
juntamos
todo
lo
demás?
What
if
we
put
everything
else
together?
¿Y
qué
tal
si
juntamos
todo
lo
demás?
What
if
we
put
everything
else
together?
Aquello
con
aquello,
lo
de
ellos
con
lo
de
ellos
That
with
that,
theirs
with
theirs
Lo
tuyo
con
lo
mío,
con
ritmo
nos
movemos
Yours
with
mine,
we
move
with
rhythm
¿Y
qué
tal
si
juntamos
todo
lo
demás?
What
if
we
put
everything
else
together?
¿Y
qué
tal
si
juntamos
todo
lo
demás?
What
if
we
put
everything
else
together?
Aquello
con
aquello,
lo
de
ellos
con
lo
de
ellos
That
with
that,
theirs
with
theirs
Lo
tuyo
con
lo
mío,
con
ritmo
nos
movemos
Yours
with
mine,
we
move
with
rhythm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Muniz Barradas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.