La Sonora Dinamita - Capullo y Sorullo (with Margarita) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Sonora Dinamita - Capullo y Sorullo (with Margarita)




Capullo y Sorullo (with Margarita)
Little Bud and Little Rough (with Margarita)
Y esta es la cumbia de la boda
And this is the wedding cumbia
Señorita capullo, acepta por esposo
Miss Little Bud, do you accept as your husband
Al señor sorullo
Mr. Little Rough
Hay si, acepto
Yes, I do
Señor sorullo acepta por esposa a la señorita capullo
Mr. Little Rough, do you accept Miss Little Bud as your wife
Había una vez en mi pueblo un matrimonio,
Once upon a time in my town, there was a married couple,
Rubio como la mantequilla.
Blonde as butter.
Yo puedo dar mi fe y mi testimonio
I can give my word and my testimony
Que lo que digo no es ninguna mentirilla,
That what I say is no little lie,
Del matrimonio nacieron nueve hijos, ocho salieron rubiesitos,
Nine children were born from the marriage, eight came out blonde,
Yo lo vi a mi nadie me lo dijo,
I saw it myself, nobody told me,
Que el noveno resulto ser bien negrito.
That the ninth turned out to be quite black.
El marido soporto por muchos años,
The husband endured for many years,
Pero a la larga el silencio le hizo daño,
But in the long run, silence hurt him,
Y decidió confesar a su mujer
And he decided to confess to his wife
Así lo hizo y ahora ustedes van a ver
He did so, and now you will see
Oye capullo a todos los quiero igual
Hey Little Bud, I love them all the same
Oye capullo a todos los quiero igual
Hey Little Bud, I love them all the same
Todos son angelitos y los llevo aquí en el alma
They are all little angels and I carry them here in my soul
Pero hablemos del negrito, sin perder la calma
But let's talk about the black one, without losing our cool
Dime capullo es hijo mio el negrito,
Tell me Little Bud, is the black one my son?
Seguro que si
Surely yes
Dime capullo es hijo mio el negrito,
Tell me Little Bud, is the black one my son?
Claro.
Of course.
Y ella le contestó
And she answered him
Y ella le contestó
And she answered him
Oye sorullo, el negrito es el único tuyo
Hey Little Rough, the black one is the only one that's yours
Oye sorullo, el negrito es el único tuyo
Hey Little Rough, the black one is the only one that's yours
Oye capullo a todos los quiero igual...
Hey Little Bud, I love them all the same...
Y la bomba estallo, y el matrimonio acabo
And the bomb exploded, and the marriage ended
Ella se fue con los ocho
She left with the eight
Y el con el negro cargo
And he carried on with the black one






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.