La Sonora Dinamita - Carrataplum - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Sonora Dinamita - Carrataplum




Carrataplum
Carrataplum
U ru wa, u ru wa
U ru wa, u ru wa
U ru wa, u ru wa
U ru wa, u ru wa
Una amanecida, una amanecida
One dawn, one dawn
Una amanecida me voy a pegá
One dawn I'm going to go out
Una amanecida, una amanecidaj
One dawn, one dawn
Una amanecida me voy a pegá
One dawn I'm going to go out
Debajo del palo'e mango
Under the mango tree
Con cinco litros de ron
With five liters of rum
Una viuda'e bocachico
A widow's mourning boa
Que sea prepará por Juana
Prepared by Juana
A las seis de la mañana
At six in the morning
Con ese gusto y sabor
With that taste and flavor
A las seis de la mañana
At six in the morning
Con ese gusto y sabor
With that taste and flavor
Una amanecida, una amanecida
One dawn, one dawn
Una amanecida me voy a pegá
One dawn I'm going to go out
Una amanecida, una amanecida
One dawn, one dawn
Una amanecida me voy a pegá
One dawn I'm going to go out
El día de mi cumpleaños
On my birthday
Pa felicitá mi mamá
To celebrate my mother
Por haber tenido un hijo
For having had a son
Con tanto amor y valor
With so much love and courage
Y que toque una cumbiamba
And for having played a cumbia
Con gaita, guacha y tambor
With gaita, guacha and drum
Y que toque una cumbiamba
And for having played a cumbia
Con gaita, guacha y tambor
With gaita, guacha and drum
Pero la única condición
But the only condition
Del que quiera amanecer
Of those who want to stay until dawn
Pero la única condición
But the only condition
Del que quiera amanecer
Of those who want to stay until dawn
Si se duerme lo pintamos
If they fall asleep, we'll paint them
Así sea hombre o mujer
Whether they're man or woman
Si se duerme lo pintamos
If they fall asleep, we'll paint them
Así sea hombre o mujer
Whether they're man or woman
Carrataplum ay carrataplum
Carrataplum ay carrataplum
Arriba mi carrataplum
Up with my carrataplum
Escuchen mis invitados
Listen to my guests
Arriba mi carrataplum
Up with my carrataplum
El día que yo me muera
The day I die
Arriba mi carrataplum
Up with my carrataplum
No quiero llanto ni quiero alarma
I don't want crying or alarms
Arriba mi carrataplum
Up with my carrataplum
Lo que van a gasta'en vela
What you're going to spend on candles
Arriba mi carrataplum
Up with my carrataplum
Ay que me pongan una cumbiamba
Let them put on a cumbia for me
Arriba mi carrataplum
Up with my carrataplum
Oye Isaac,
Listen Isaac
Como está de sabroso éste ron
How delicious is this rum
U ru wa, u ru wa
U ru wa, u ru wa
U ru wa, u ru wa
U ru wa, u ru wa
Pero la única condición
But the only condition
Del que quiera amanecer
Of those who want to stay until dawn
Pero la única condición
But the only condition
Del que quiera amanecer
Of those who want to stay until dawn
Si se duerme lo pintamos
If they fall asleep, we'll paint them
Así sea hombre o mujer
Whether they're man or woman
Si se duerme lo pintamos
If they fall asleep, we'll paint them
Así sea hombre o mujer
Whether they're man or woman
Carrataplum ay carrataplum
Carrataplum ay carrataplum
Arriba mi carrataplum
Up with my carrataplum
Escuchen mis invitados
Listen to my guests
Arriba mi carrataplum
Up with my carrataplum
El día que yo me muera
The day I die
Arriba mi carrataplum
Up with my carrataplum
No quiero llanto ni quiero alarma
I don't want crying or alarms
Arriba mi carrataplum
Up with my carrataplum
Lo que van a gasta'en vela
What you're going to spend on candles
Arriba mi carrataplum
Up with my carrataplum
Ay que me pongan una cumbiamba
Let them put on a cumbia for me
Arriba mi carrataplum
Up with my carrataplum
Fin.
End.





Writer(s): Miguel Angel Villanueva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.