La Sonora Dinamita - Cómo Hago Con Mi Marido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Sonora Dinamita - Cómo Hago Con Mi Marido




Cómo Hago Con Mi Marido
Как мне быть с моим мужем
Ay, ¿Cómo hago con mi marido?
Ах, как мне быть с моим мужем?
Gózalo
Наслаждайся!
Petronila preguntaba
Петронила спрашивала
Ay, ¿Cómo hago con mi marido?
Ах, как мне быть с моим мужем?
Ay, Petronila preguntaba
Ах, Петронила спрашивала
Ay, ¿Cómo hago con mi marido?
Ах, как мне быть с моим мужем?
Que no permanece en casa
Что не сидит он дома
Que no permanece en casa
Что не сидит он дома
Y siempre está bravo conmigo
И всегда сердит на меня
Ay, ¿Cómo hago con mi marido?
Ах, как мне быть с моим мужем?
Ay, ¿Cómo hago con mi marido?
Ах, как мне быть с моим мужем?
Muchacha no seas tan mensa
Девушка, не будь такой глупой
Y haz como hago con el mío
И делай как я со своим
Lo mantengo consentido
Я его балую
Y por otra él nunca me deja
И к другой он никогда не уйдет от меня
Y dale de comer (Sabroso)
И корми его (Вкусно)
El cacao con leche (Sabroso)
Какао с молоком (Вкусно)
Bateselo bien (Sabroso)
Взбивай хорошенько (Вкусно)
Ven hacelo bien (Sabroso)
Давай, делай это хорошо (Вкусно)
Y contento siempre lo tendrás
И довольным ты его всегда будешь иметь
Y contento (Siempre lo tendrás)
И довольным (Всегда будешь иметь)
Y contento siempre lo tendrás
И довольным ты его всегда будешь иметь
Y contento (Siempre lo tendrás)
И довольным (Всегда будешь иметь)
El cacao con leche bateselo bien
Какао с молоком взбивай хорошенько
Ay, tampoco me da su plata
Ах, еще и денег мне не дает
Y no quiere ver por los niños
И не хочет заботиться о детях
Ay, tampoco me da su plata
Ах, еще и денег мне не дает
Y no quiere ver por los niños
И не хочет заботиться о детях
No me besa, no me abraza
Не целует меня, не обнимает
No me besa, no me abraza
Не целует меня, не обнимает
Y no quiere dormir conmigo
И не хочет спать со мной
Ay, ¿Cómo hago con mi marido?
Ах, как мне быть с моим мужем?
Ay, ¿Cómo hago con mi marido?
Ах, как мне быть с моим мужем?
Muchacha no seas tan mensa
Девушка, не будь такой глупой
Y haz como hago con el mío
И делай как я со своим
Lo mantengo consentido
Я его балую
Y por otra él nunca me deja
И к другой он никогда не уйдет от меня
Y dale de comer (Sabroso)
И корми его (Вкусно)
El cacao con leche (Sabroso)
Какао с молоком (Вкусно)
Bateselo bien (Sabroso)
Взбивай хорошенько (Вкусно)
Ven hacelo bien (Sabroso)
Давай, делай это хорошо (Вкусно)
Y contento siempre lo tendrás
И довольным ты его всегда будешь иметь
Y contento (Siempre lo tendrás)
И довольным (Всегда будешь иметь)
Y contento siempre lo tendrás
И довольным ты его всегда будешь иметь
Y contento (Siempre lo tendrás)
И довольным (Всегда будешь иметь)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.