Paroles et traduction La Sonora Dinamita - Corazoncito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
ahora
mi
corazón
И
теперь
мое
сердце
Es
para
ti,
con
La
Sonora
Dinamita
Для
тебя,
с
La
Sonora
Dinamita
Corazoncito,
corazoncito
Сердечко,
сердечко
Corazoncito,
corazoncito
Сердечко,
сердечко
Corazoncito,
corazoncito,
mi
corazón
Сердечко,
сердечко,
мое
сердце
Corazoncito,
corazoncito
Сердечко,
сердечко
Corazoncito,
corazoncito
Сердечко,
сердечко
Corazoncito,
corazoncito,
mi
corazón
Сердечко,
сердечко,
мое
сердце
Yo
no
quiero
que
tú
sufras
más,
corazón
Я
не
хочу,
чтобы
ты
страдала
больше,
сердце
мое
Ni
te
pongas
a
llorar
por
el
desamor
И
не
плакала
из-за
несчастной
любви
Yo
no
quiero
que
tú
sufras
más,
corazón
Я
не
хочу,
чтобы
ты
страдала
больше,
сердце
мое
Ni
te
pongas
a
llorar
por
el
desamor
И
не
плакала
из-за
несчастной
любви
Si
se
va,
que
se
vaya
Если
он
уходит,
пусть
уходит
Que
la
vida
no
acaba
Жизнь
на
этом
не
заканчивается
Si
se
va,
que
se
vaya
Если
он
уходит,
пусть
уходит
Que
la
vida
no
acaba
Жизнь
на
этом
не
заканчивается
Es
verdad
que
él
te
dio
la
ilusión
Это
правда,
что
он
подарил
тебе
иллюзию
De
poder
complementar
el
amor
Того,
что
сможет
дополнить
твою
любовь
Es
verdad
que
él
te
dio
la
ilusión
Это
правда,
что
он
подарил
тебе
иллюзию
De
poder
complementar
el
amor
Того,
что
сможет
дополнить
твою
любовь
Pero
fueron
mentiras
nada
más
Но
это
были
всего
лишь
ложь
Y
a
cambio
te
dio
una
decepción
А
взамен
он
дал
тебе
разочарование
Pero
fueron
mentiras
nada
más
Но
это
были
всего
лишь
ложь
Y
a
cambio
te
dio
una
decepción
А
взамен
он
дал
тебе
разочарование
Él
es
un
hombre
falso
Он
лживый
мужчина
No
da
más
que
olvidarlo
Остается
только
забыть
его
Él
es
un
hombre
falso
Он
лживый
мужчина
No
da
más
que
olvidarlo
Остается
только
забыть
его
Corazoncito,
corazoncito
Сердечко,
сердечко
Corazoncito,
corazoncito
Сердечко,
сердечко
Corazoncito,
corazoncito,
mi
corazón
Сердечко,
сердечко,
мое
сердце
Corazoncito,
corazoncito
Сердечко,
сердечко
Corazoncito,
corazoncito
Сердечко,
сердечко
Corazoncito,
corazoncito,
mi
corazón
Сердечко,
сердечко,
мое
сердце
Corazoncito,
Bibiana,
te
pone
a
gozar
Сердечко,
Бибиана,
заставит
тебя
веселиться
Esta
noche
te
invito
a
gozar
con
La
Sonora
Dinamita
Сегодня
вечером
я
приглашаю
тебя
повеселиться
с
La
Sonora
Dinamita
Yo
tengo
un
corazón
que
no
quiere
comprender
У
меня
есть
сердце,
которое
не
хочет
понимать
Que
tiene
que
olvidar
y
a
otro
amor
soñé
Что
нужно
забыть
и
мечтать
о
другой
любви
Y
tengo
un
corazón
enamorado,
qué
haré
И
у
меня
есть
влюбленное
сердце,
что
мне
делать
El
chico
que
amo
no
me
puede
querer
Парень,
которого
я
люблю,
не
может
любить
меня
Yo
tengo
un
corazón
que
no
quiere
comprender
У
меня
есть
сердце,
которое
не
хочет
понимать
Que
tiene
que
olvidar
y
a
otro
amor
soñé
Что
нужно
забыть
и
мечтать
о
другой
любви
Y
tengo
un
corazón
enamorado,
qué
haré
И
у
меня
есть
влюбленное
сердце,
что
мне
делать
El
chico
que
amo
no
me
quiere
Парень,
которого
я
люблю,
не
любит
меня
Corazoncito,
corazoncito
Сердечко,
сердечко
Corazoncito,
corazoncito
Сердечко,
сердечко
Corazoncito,
corazoncito,
mi
corazón
Сердечко,
сердечко,
мое
сердце
Corazoncito,
corazoncito
Сердечко,
сердечко
Corazoncito,
corazoncito
Сердечко,
сердечко
Corazoncito,
corazoncito,
mi
corazón
Сердечко,
сердечко,
мое
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VILLANUEVA MENDOZA ISAAC
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.