La Sonora Dinamita - Cumbia Barulera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Sonora Dinamita - Cumbia Barulera




Cumbia Barulera
Cumbia Barulera
Mi negra ven a bailar la cumbia barulera
Моя девушка, приди потанцевать шумную кумбию
Mi negra ven a bailar la cumbia barulera
Моя девушка, приди потанцевать шумную кумбию
Bailemos en altamar prendiendo 4 velas
Давай потанцуем в открытом море, зажигая 4 свечи
Bailemos en altamar prendiendo 4 velas
Давай потанцуем в открытом море, зажигая 4 свечи
Bailala bailala
Танцуй, танцуй,
Aprietala que aprietala
Обнимай её крепче
Bailala bailala
Танцуй, танцуй,
Aprietala que aprietala
Обнимай её крепче
Cuando yo bailo
Когда я танцую,
Esta cumbia me olvido
Я забываю
De las penas
О своих проблемах
Cuando yo bailo
Когда я танцую,
Esta cumbia me olvido
Я забываю
De las penas
О своих проблемах
Porque tiene sabrosura la
Потому что шумная
Cumbia barulera
Кумбия такая вкусная
Bailala bailala
Танцуй, танцуй
Y aprietala que aprietala
И обнимай её крепче
Bailala bailala
Танцуй, танцуй
Y aprietala que aprietala
И обнимай её крепче
Mi negra ven a bailar la cumbia barulera
Моя девушка, приди потанцевать шумную кумбию
Mi negra ven a bailar la cumbia barulera
Моя девушка, приди потанцевать шумную кумбию
Bailemos en altamar prendiendo 4 velas
Давай потанцуем в открытом море, зажигая 4 свечи
Bailemos en altamar prendiendo 4 velas
Давай потанцуем в открытом море, зажигая 4 свечи
Bailala bailala
Танцуй, танцуй,
Aprietala que aprietala
Обнимай её крепче
Bailala bailala
Танцуй, танцуй,
Aprietala que aprietala
Обнимай её крепче
Bailala bailala
Танцуй, танцуй,
Aprietala que aprietala
Обнимай её крепче
Bailala
Танцуй,
Aprietala
Обнимай её
Que baila mi negra la cumbia barulera
Моя девушка танцует шумную кумбию
La cumbia barulela bailala mi negra
Шумная кумбия, танцуй, моя девушка
Mi negra la cumbia barulela
Моя девушка, шумная кумбия
La cumbia barulela bailala mi negra
Шумная кумбия, танцуй, моя девушка
Hey, hey, hey, hey,
Эй, эй, эй, эй,
Aprovechame mami, ahi con sabor.
Воспользуйся мной, мама, вот так вкусно.





Writer(s): LUIS PEREZ CEDRON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.