Paroles et traduction La Sonora Dinamita - El Baile del Oso
Del
cerro
llegó
bajando
С
холма
он
спустился
вниз.
El
oso
que
tiene
Mari
en
su
casa
Медведь,
который
имеет
Мари
в
своем
доме
Y
ahora
no
tiene
descanso
И
теперь
у
него
нет
покоя.
Porque
cuidándolo
se
la
pasa
Потому
что,
заботясь
о
нем,
он
проводит
время.
Ella
lo
peina
y
lo
baña
Она
расчесывает
его
и
купает
его
Y
cuando
tiene
hambre
le
da
alimento
И
когда
он
голоден,
он
дает
ему
пищу.
Y
de
noche
lo
acaricia
И
ночью
он
ласкает
его.
Por
eso
el
oso
vive
contento
Вот
почему
медведь
живет
счастливо
Mari
no
me
lo
deja
ver
Мари
не
дает
мне
его
увидеть.
Yo
le
pido
que
me
diga
cómo
es
Я
прошу
вас
рассказать
мне,
как
это
Ella
me
dice
que
lo
tiene
muy
bonito
Она
говорит
мне,
что
у
нее
это
очень
красиво
Que
no
me
lo
deja
ver
Который
не
позволяет
мне
видеть
это.
Porque
es
negro
y
peludito
Потому
что
он
черный
и
пушистый.
Mari
no
me
lo
deja
ver
Мари
не
дает
мне
его
увидеть.
Yo
le
pido
que
me
diga
cómo
es
Я
прошу
вас
рассказать
мне,
как
это
Ella
me
dice
que
lo
tiene
muy
hermoso
Она
говорит
мне,
что
у
нее
это
очень
красиво
Que
por
mucho
que
yo
insista
Что,
как
бы
я
ни
настаивал,
No
me
va
a
mostrar
el
oso
Он
не
покажет
мне
медведя.
Al
fin
de
tanto
rogarle
В
конце
концов,
так
много
умолять
его
Mari
me
dijo:
Puedes
tocarlo
Мари
сказала
мне:
ты
можешь
прикоснуться
к
нему.
Pero
hazlo
con
cuidadito
Но
делай
это
осторожно.
Pues
si
lo
aprietas
puedes
matarlo
Ну,
если
сжать
его,
ты
можешь
убить
его.
El
oso
se
hizo
mi
amigo
Медведь
стал
моим
другом.
Y
quiere
que
yo
le
rasque
la
panza
И
он
хочет,
чтобы
я
поцарапал
ему
живот.
Y
como
le
gusta
el
baile
И
как
он
любит
танцы
Por
eso
entró
a
una
escuela
de
danza
Вот
почему
он
поступил
в
танцевальную
школу
Y
ahora
el
osito
ya
está
grande
И
теперь
мишка
уже
большой.
Y
no
se
deja
gobernar
И
он
не
позволяет
себе
править
Se
va
de
noche
a
la
parranda
Он
уходит
ночью
на
вечеринку.
Para
ponerse
a
bailar
Чтобы
начать
танцевать
¡Ay,
qué
rico!
¡Qué
sabroso!
О,
как
вкусно!
Как
вкусно!
A
bailar
como
baila
el
oso
Танцевать,
как
танцует
медведь.
Él
se
para
en
las
dos
patas
Он
стоит
на
двух
ногах
Y
va
levantando
las
manos
И
он
поднимает
руки.
Y
mueve
la
barriguita
И
шевелит
животиком.
Como
lo
hacen
los
gusanos
Как
это
делают
черви
¡Ay,
qué
rico!
¡Qué
sabroso!
О,
как
вкусно!
Как
вкусно!
A
bailar
como
baila
el
oso
Танцевать,
как
танцует
медведь.
Y
se
ha
vuelto
tan
famoso
И
он
стал
таким
знаменитым.
Que
ya
está
planeando
boda
Который
уже
планирует
свадьбу
Ya
todo
el
mundo
lo
imita
Уже
все
подражают
ему.
Porque
el
oso
está
de
moda
Потому
что
медведь
в
моде
¡Ay,
qué
rico!
¡Qué
sabroso!
О,
как
вкусно!
Как
вкусно!
A
bailar
como
baila
el
oso
Танцевать,
как
танцует
медведь.
Con
las
manos
para
arriba
С
руками
вверх
Con
las
manos
para
abajo
С
руками
вниз
Bailar
como
bailar
el
oso
Танцуй,
как
танцуй
медведь.
No
cuesta
ningún
trabajo
Это
не
стоит
никакой
работы
¡Ay,
qué
rico!
¡Qué
sabroso!
О,
как
вкусно!
Как
вкусно!
A
bailar
como
baila
el
oso
Танцевать,
как
танцует
медведь.
Con
el
paso
meludito
С
мелудитским
шагом
Mostrando
la
barriguita
Показывая
животик
Porque
lo
que
yo
he
bailado
Потому
что
то,
что
я
танцевал,
A
mí
nadie
me
lo
quita
Меня
никто
не
забирает.
¡Ay,
qué
rico!
¡Qué
sabroso!
О,
как
вкусно!
Как
вкусно!
A
bailar
como
baila
el
oso
Танцевать,
как
танцует
медведь.
¿Y
cómo
dice?
И
как
он
говорит?
(¡Oso!
¡Oso!
¡Oso!
¡Oso!)
(Медведь!
Медведь!
Медведь!
Медведь!)
¡Ay,
qué
rico!
¡Qué
sabroso!
О,
как
вкусно!
Как
вкусно!
A
bailar
como
baila
el
oso
Танцевать,
как
танцует
медведь.
Con
La
Sonora
Dinamita
Со
Звуком
Динамита
Todo
el
mundo
está
gozando
Все
наслаждаются
Las
chicas
están
bailando
Девушки
танцуют.
El
baile
del
oso
Танец
медведя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GUERRA-LUGO EDILBERTO AMBROSIO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.