La Sonora Dinamita - El Desamor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Sonora Dinamita - El Desamor




El Desamor
Heartbreak
El amor es un viento
Love is a wind
Que igual viene que va.
That comes and goes.
¡Que igual viene que va!
That comes and goes!
El amor es un viento
Love is a wind
Que igual viene que va
That comes and goes
El amor es un viento
Love is a wind
Que igual viene que va
That comes and goes
¡Que igual viene que va!
That comes and goes!
Se fue, y al momento,
It leaves, and in a moment,
Vuelve a resucitar,
It comes back to life again,
Se muere y al momento,
It dies and in a moment,
Vuelve a resucitar.
It comes back to life again.
Si me enamoro algún día
If I fall in love one day
Me desenamoraré
I will fall out of love
Me desenamoraré
I will fall out of love
Para tener la alegría,
To have the joy,
De enamorarme otra vez
Of falling in love again
Si me enamoro algún día
If I fall in love one day
Me desenamoraré
I will fall out of love
Me desenamoraré
I will fall out of love
Para tener la alegría,
To have the joy,
De enamorarme otra vez
Of falling in love again
¡Cuándo más te quería
When I loved you most
Me dijiste que no!
You told me no!
Me dijiste que no
You told me no
¡Cuándo más te quería
When I loved you most
Me dijiste que no!
You told me no!
¡Cuándo más te quería
When I loved you most
Me dijiste que no!
You told me no!
¡Ya no quiero tus besos!
I don't want your kisses anymore!
Hoy me quieres a mí,
Today you love me,
Hoy me quieres a
Today you love me
¡Ya no quiero tus besos
I don't want your kisses anymore
Hoy me quieres a
Today you love me
Si me enamoro algún día
If I fall in love one day
Me desenamoraré
I will fall out of love
Me desenamoraré
I will fall out of love
Para tener la alegría,
To have the joy,
De enamorarme otra vez
Of falling in love again
Si me enamoro algún día
If I fall in love one day
Me desenamoraré
I will fall out of love
Me desenamoraré
I will fall out of love
Para tener la alegría,
To have the joy,
De enamorarme otra vez
Of falling in love again
El amor es un juego
Love is a game
Con su cara y su cruz
With its heads and tails
Con su cara y su cruz
With its heads and tails
Puede ser nieve y fuego,
It can be snow and fire,
Puede ser sombra y luz,
It can be shadow and light,
Puede ser nieve y fuego,
It can be snow and fire,
Puede ser sombra y luz.
It can be shadow and light.
Hoy me quieres a mí,
Today you love me,
no llores por eso
Don't cry for that
Que el cariño es así,
Because love is like that,
no llores por eso
Don't cry for that
Que el cariño es así.
Because love is like that.
Si me enamoro algún día
If I fall in love one day
Me desenamoraré
I will fall out of love
Me desenamoraré
I will fall out of love
Para tener la alegría,
To have the joy,
De enamorarme otra vez
Of falling in love again
Si me enamoro algún día
If I fall in love one day
Me desenamoraré
I will fall out of love
Me desenamoraré
I will fall out of love
Para tener la alegría,
To have the joy,
De enamorarme otra vez.
Of falling in love again.





Writer(s): jose f. perez, pascual gonzález


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.