La Sonora Dinamita - El Desamor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Sonora Dinamita - El Desamor




El Desamor
Разлюбовь
El amor es un viento
Любовь - это ветер,
Que igual viene que va.
Который приходит и уходит.
¡Que igual viene que va!
Который приходит и уходит!
El amor es un viento
Любовь - это ветер,
Que igual viene que va
Который приходит и уходит,
El amor es un viento
Любовь - это ветер,
Que igual viene que va
Который приходит и уходит.
¡Que igual viene que va!
Который приходит и уходит!
Se fue, y al momento,
Она ушла и в тот же момент,
Vuelve a resucitar,
Возвращается к жизни,
Se muere y al momento,
Умирает и тут же,
Vuelve a resucitar.
Возвращается к жизни.
Si me enamoro algún día
Если я влюблюсь однажды,
Me desenamoraré
Я разлюблю,
Me desenamoraré
Я разлюблю,
Para tener la alegría,
Чтобы испытать радость,
De enamorarme otra vez
Влюбиться снова.
Si me enamoro algún día
Если я влюблюсь однажды,
Me desenamoraré
Я разлюблю,
Me desenamoraré
Я разлюблю,
Para tener la alegría,
Чтобы испытать радость,
De enamorarme otra vez
Влюбиться снова.
¡Cuándo más te quería
Когда я больше всего тебя любила,
Me dijiste que no!
Ты сказал мне "нет"!
Me dijiste que no
Ты сказал мне "нет"
¡Cuándo más te quería
Когда я больше всего тебя любила,
Me dijiste que no!
Ты сказал мне "нет"!
¡Cuándo más te quería
Когда я больше всего тебя любила,
Me dijiste que no!
Ты сказал мне "нет"!
¡Ya no quiero tus besos!
Я больше не хочу твоих поцелуев!
Hoy me quieres a mí,
Сегодня ты любишь меня,
Hoy me quieres a
Сегодня ты любишь меня
¡Ya no quiero tus besos
Я больше не хочу твоих поцелуев
Hoy me quieres a
Сегодня ты любишь меня
Si me enamoro algún día
Если я влюблюсь однажды,
Me desenamoraré
Я разлюблю,
Me desenamoraré
Я разлюблю,
Para tener la alegría,
Чтобы испытать радость,
De enamorarme otra vez
Влюбиться снова.
Si me enamoro algún día
Если я влюблюсь однажды,
Me desenamoraré
Я разлюблю,
Me desenamoraré
Я разлюблю,
Para tener la alegría,
Чтобы испытать радость,
De enamorarme otra vez
Влюбиться снова.
El amor es un juego
Любовь - это игра
Con su cara y su cruz
С ее обратной стороной,
Con su cara y su cruz
С ее обратной стороной,
Puede ser nieve y fuego,
Она может быть и снегом, и огнем,
Puede ser sombra y luz,
Она может быть тенью и светом,
Puede ser nieve y fuego,
Она может быть и снегом, и огнем,
Puede ser sombra y luz.
Она может быть тенью и светом.
Hoy me quieres a mí,
Сегодня ты любишь меня,
no llores por eso
Не плачь об этом,
Que el cariño es así,
Ведь любовь такова,
no llores por eso
Не плачь об этом,
Que el cariño es así.
Ведь любовь такова.
Si me enamoro algún día
Если я влюблюсь однажды,
Me desenamoraré
Я разлюблю,
Me desenamoraré
Я разлюблю,
Para tener la alegría,
Чтобы испытать радость,
De enamorarme otra vez
Влюбиться снова.
Si me enamoro algún día
Если я влюблюсь однажды,
Me desenamoraré
Я разлюблю,
Me desenamoraré
Я разлюблю,
Para tener la alegría,
Чтобы испытать радость,
De enamorarme otra vez.
Влюбиться снова.





Writer(s): jose f. perez, pascual gonzález


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.