La Sonora Dinamita - Futuro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Sonora Dinamita - Futuro




Yo que vengo alegre y no me cambio
Я прихожу веселым и не меняюсь.
No me cambio no, no, no
Я не переодеваюсь нет, нет, нет.
Yo que vengo alegre y no me cambio
Я прихожу веселым и не меняюсь.
No me cambio no, no, no
Я не переодеваюсь нет, нет, нет.
Ni por lo más bello de la vida
Ни за самое прекрасное в жизни.
Ni lo más hermoso de este mundo
Не самое прекрасное в этом мире.
Ni por lo más bello de la vida
Ни за самое прекрасное в жизни.
Ni lo más hermoso de este mundo
Не самое прекрасное в этом мире.
Tengo la certeza y la confianza
У меня есть уверенность и уверенность,
De tener lo más bonito
Иметь самое красивое
Tengo la certeza y la confianza
У меня есть уверенность и уверенность,
De tener lo más bonito
Иметь самое красивое
Y viajar de abajo arriba
И путешествовать снизу вверх.
Y alcanzar el lucerito
И дотянуться до маленького огонька.
Y viajar de abajo arriba
И путешествовать снизу вверх.
Y alcanzar el lucerito
И дотянуться до маленького огонька.
Ay futuro, futuro
Увы, будущее, будущее.
Ven a grato futuro
Приходите ко мне приятное будущее
Ay futuro, futuro
Увы, будущее, будущее.
Ven a grato futuro
Приходите ко мне приятное будущее
Y le pido a la Virgen de la Paz
И я прошу Деву мира
Que me traiga alegría y felicidad
Пусть это принесет мне радость и счастье
Y le pido al Señor al redentor
И я прошу Господа Искупителя
Que me ponga en el camino del amor
Пусть поставит меня на путь любви.
(El amor, amor)
(Любовь, любовь)
Que sea bonito, consentidito
Пусть будет красиво, малыш.
Calurosito, bien suavecito
Тепло, мягко.
(El amor, amor)
(Любовь, любовь)
Que sea tiernito, muy dulcecito
Пусть он будет нежным, очень сладким.
Cariñosito y amorosito
Любовь и любовь
¡Esto es sabor!
Это вкус!
Ay futuro, futuro
Увы, будущее, будущее.
Ven a grato futuro
Приходите ко мне приятное будущее
Ay futuro, futuro
Увы, будущее, будущее.
Ven a grato futuro
Приходите ко мне приятное будущее
Y le pido a la Virgen de la Paz
И я прошу Деву мира
Que me traiga alegría y felicidad
Пусть это принесет мне радость и счастье
Y le pido al Señor al redentor
И я прошу Господа Искупителя
Que me ponga en el camino del amor
Пусть поставит меня на путь любви.
(El amor, amor)
(Любовь, любовь)
Que sea bonito, consentidito
Пусть будет красиво, малыш.
Calurosito, bien suavecito
Тепло, мягко.
(El amor, amor)
(Любовь, любовь)
Que sea tiernito, muy dulcecito
Пусть он будет нежным, очень сладким.
Cariñosito y amorosito
Любовь и любовь
Disfrútalo
Наслаждайтесь этим
Con La Sonora Dinamita
Со Звуком Динамита
Gózalo
Наслаждайся этим.





Writer(s): ISAAC VILLANUEVA MENDOZA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.