Paroles et traduction La Sonora Dinamita - La Corneta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
nunca
con
mi
marido
Я
никогда
с
моим
мужем
peleo
por
cualquier
cosa
не
ссорюсь
из-за
мелочей
Yo
nunca
con
mi
marido
Я
никогда
с
моим
мужем
peleo
por
cualquier
cosa
не
ссорюсь
из-за
мелочей
con
tal
que
me
de
lo
mio
лишь
бы
он
давал
мне
мое
yo
estoy
contenta
y
sabrosa
я
чувствую
себя
довольной
и
вкусной
con
tal
que
me
de
lo
mio
лишь
бы
он
давал
мне
мое
yo
estoy
contenta
y
sabrosa
я
чувствую
себя
довольной
и
вкусной
con
tal
que
me
de
lo
mio
лишь
бы
он
давал
мне
мое
y
no
se
lo
de
a
la
otra
и
не
давал
его
другой
con
tal
que
me
de
lo
mio
лишь
бы
он
давал
мне
мое
y
no
se
lo
de
a
la
otra
и
не
давал
его
другой
yo
estoy
contenta
(si,
si
señor)
я
чувствую
себя
довольной
(да,
да,
господин)
yo
estoy
sabrosa
(si,
como
no)
я
чувствую
себя
вкусной
(да,
конечно)
yo
estoy
contenta
(si,
si
señor)
я
чувствую
себя
довольной
(да,
да,
господин)
yo
estoy
sabrosa
(si,
como
no)
я
чувствую
себя
вкусной
(да,
конечно)
estar
peleando
por
celos
ссориться
из-за
ревности
eso
es
una
tonteria
это
глупость
estar
peleando
por
celos
ссориться
из-за
ревности
eso
es
una
tonteria
это
глупость
tu
te
mueres
de
develo
ты
умираешь
от
недосыпа
y
eso
es
una
boberia
и
это
глупость
tu
te
mueres
de
develo
ты
умираешь
от
недосыпа
y
eso
es
una
boberia
и
это
глупость
con
tal
que
me
de
lo
mio
лишь
бы
он
давал
мне
мое
y
no
se
lo
de
a
la
otra
и
не
давал
его
другой
con
tal
que
me
de
lo
mio
лишь
бы
он
давал
мне
мое
y
no
se
lo
de
a
la
otra
и
не
давал
его
другой
yo
estoy
contenta
(si,
si
señor)
я
чувствую
себя
довольной
(да,
да,
господин)
yo
estoy
sabrosa
(si,
como
no)
я
чувствую
себя
вкусной
(да,
конечно)
yo
estoy
contenta
(si,
si
señor)
я
чувствую
себя
довольной
(да,
да,
господин)
yo
estoy
sabrosa
(si,
como
no)
я
чувствую
себя
вкусной
(да,
конечно)
por
eso
es
que
mi
marido
поэтому
мой
муж
siempre
es
bueno
conmigo
всегда
хорош
со
мной
por
eso
es
que
mi
marido
поэтому
мой
муж
siempre
es
bueno
conmigo
всегда
хорош
со
мной
porque
todo
lo
que
me
pide
потому
что
все,
что
он
просит
se
lo
sirvo
con
cariño
я
служу
с
любовью
porque
todo
lo
que
me
pide
потому
что
все,
что
он
просит,
se
lo
sirvo
con
cariño
я
служу
с
любовью
mientras
que
me
de
lo
mio
пока
он
дает
мне
мое
y
no
se
lo
de
a
la
otra
и
не
дает
его
другой
mientras
que
me
de
lo
mio
пока
он
дает
мне
мое
y
no
se
lo
de
a
la
otra
и
не
дает
его
другой
yo
estoy
contenta
(si,
si
señor)
я
чувствую
себя
довольной
(да,
да,
господин)
yo
estoy
sabrosa
(si,
como
no)
я
чувствую
себя
вкусной
(да,
конечно)
yo
estoy
contenta
(si,
si
señor)
я
чувствую
себя
довольной
(да,
да,
господин)
yo
estoy
sabrosa
(si,
como
no)
я
чувствую
себя
вкусной
(да,
конечно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GUERRA-LUGO EDILBERTO AMBROSIO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.