La Sonora Dinamita - La Gota Fría (Qué Criterio) [with Wil Pertuz] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Sonora Dinamita - La Gota Fría (Qué Criterio) [with Wil Pertuz]




La Gota Fría (Qué Criterio) [with Wil Pertuz]
Капля холода (Какой критерий) [с Вил Пертуз]
Acordate Moralito de aquel día
Вспомни, Моралито, тот день
Que estuviste en Urumita y no quisiste hacer paranda
Когда ты был в Урумите и не захотел устроить вечеринку
Te fuiste de mañanita
Ты уехал ранним утром
(Sería de la misma rabia)
(Наверное, от злости)
Ay te fuiste de mañanita
Да, ты уехал ранним утром
(Sería de la misma rabia)
(Наверное, от злости)
En mis notas soy extenso
Я пишу много и вольно
A nadie me corrige
Никто не смеет меня поправлять
En mis notas soy extenso
Я пишу много и вольно
A nadie me corrige
Никто не смеет меня поправлять
Para tocar con Lorenzo
Чтобы поиграть с Лоренцо
(Mañana sábado día 'e la Virgen)
(Завтра в субботу, в день Божией Матери)
Para tocar con Lorenzo
Чтобы поиграть с Лоренцо
(Mañana sábado día 'e la Virgen)
(Завтра в субботу, в день Божией Матери)
Ay me lleva él o me lo llevo yo
Да, он заберет меня, или я заберу его
(Pa' que se acabe la vaina)
(Чтобы покончить с этим)
Me lleva él o me lo llevo yo
Он заберет меня, или я заберу его
(Pa' que se acabe la vaina)
(Чтобы покончить с этим)
Ay Morale a no me lleva
О, Моралес, ты меня не заберешь
(Porque no me da la gana)
(Потому что я не хочу)
Moralito a no me lleva
Моралито, ты меня не заберешь
(Porque no me da la gana)
(Потому что я не хочу)
¿Qué cultura, qué cultura va tener?
Какое у него образование, какое образование будет
¿Qué cultura, qué cultura va tener?
Какое у него образование, какое образование будет
Un indio yumeca
У юмекского индейца
Como Lorenzo Morales
Такого как Лоренцо Моралес
¿Qué cultura va a tener?
Какое у него будет образование?
(Si nació en los cardonales)
(Если он родился в кактусах)
¿Qué cultura va a tener?
Какое у него будет образование?
(Si nació en los cardonales)
(Если он родился в кактусах)
Morales miente a mi mama
Моралес лжет моей маме
Solamente pa' ofender
Только чтобы оскорбить ее
Morales miente a mi mama
Моралес лжет моей маме
Solamente pa' ofender
Только чтобы оскорбить ее
Para que él también se ofenda
Чтобы он тоже обиделся
(Ahora le miento la de él)
(Теперь я солгу ему)
Para que él también se ofenda
Чтобы он тоже обиделся
(Ahora le miento la de él)
(Теперь я солгу ему)
Me lleva él o me lo llevo yo
Он заберет меня, или я заберу его
(Pa' que se acabe la vaina)
(Чтобы покончить с этим)
Me lleva él o me lo llevo yo
Он заберет меня, или я заберу его
(Pa' que se acabe la vaina)
(Чтобы покончить с этим)
Ay Morale a no me lleva
О, Моралес, ты меня не заберешь
(Porque no me da la gana)
(Потому что я не хочу)
Moralito a no me lleva
Моралито, ты меня не заберешь
(Porque no me da la gana)
(Потому что я не хочу)
Moralito, Moralito se creía
Моралито, Моралито думал
Que él a mí, que él a me iba a ganar
Что он меня, что он меня победит
Y cuando me oyó tocar
А когда он услышал как я играю
(Le cayó 'e la gota fría)
(Его подкосила капля холода)
Y cuando me oyó tocar
А когда он услышал как я играю
(Le cayó 'e la gota fría)
(Его подкосила капля холода)
Y al cabo é la compartía
И в итоге я с ним поделился
(Y el tiro le salió mal)
его выстрел не попал в цель)
Y al cabo é la compartía
И в итоге я с ним поделился
(Y el tiro le salió mal)
его выстрел не попал в цель)





Writer(s): Emiliano Antonio Zuleta Baquero, Emiliano Baquero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.