La Sonora Dinamita - La Muchacha Del Conejo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Sonora Dinamita - La Muchacha Del Conejo




La Muchacha Del Conejo
Девушка, которая любит кроликов
Señorita, ¿a usted le gusta el conejo?
Сеньорита, вам нравятся кролики?
Ay sí, blanquito y suavecito
О да, беленькие и пушистенькие
Esa muchacha tiene
У этой девушки есть
Algo por todas partes
Что-то повсюду
Algo tan bonitico
Что-то такое красивое
Que no qué decir
Что я не знаю, что и сказать
Lo tiene en la cabeza
У нее есть это на голове
Lo tiene en las espaldas
У нее есть это на спине
Lo tiene en todo el cuerpo
У нее есть это по всему телу
Y me está poniendo a mil
И это сводит меня с ума
Lo tiene en la cabeza
У нее есть это на голове
Lo tiene en las espaldas
У нее есть это на спине
Lo tiene en todo el cuerpo
У нее есть это по всему телу
Me está poniendo a mil
Это сводит меня с ума
Ay, no qué tiene
О, не знаю, что с ней не так
Esa muchacha que me remacha
Эта девушка меня сводит с ума
Ay, no qué es eso
О, не знаю, что это такое
Pero estoy loco del embeleso
Но я схожу с ума от восторга
Mira mami, mira toca, es suavecito
Смотри, мамочка, смотри, трогай, он мягкий
¡Ay, qué lindo!
О, как мило!
Cuando me mira siento
Когда она смотрит на меня, я чувствую
Que se me escurre todo
Что все мое тело словно тает
Y cuando me habla casi
А когда она говорит, я почти
Que se me va la voz
Теряю дар речи
Cuando la tengo cerca
Когда она рядом
Se me eriza hasta el alma
Меня словно поражает молния
Y si estamos bailando
А если мы танцуем
Me salta el corazón
Мое сердце готово выпрыгнуть из груди
Cuando la tengo cerca
Когда она рядом
Se me eriza hasta el alma
Меня словно поражает молния
Y si estamos bailando
А если мы танцуем
Me salta el corazón
Мое сердце готово выпрыгнуть из груди
Ay, no qué tiene
О, не знаю, что с ней не так
Esa muchacha que me remacha
Эта девушка меня сводит с ума
Ay, no qué es eso
О, не знаю, что это такое
Pero estoy loco del embeleso
Но я схожу с ума от восторга
¡Uy!
Ух!
Cuando la veo con otro
Когда я вижу ее с другим
Me muero de la envidia
Я умираю от зависти
Pero si no la veo
Но если я не вижу ее
Me muero del pesar
Я умираю от горя
Y se me van las horas
И часы летят мимо
Cortando pensamiento
Я теряю счет времени
Y haciendo en mi pecho
И в груди у меня
Un nidito, un altar
Появляется гнездышко, алтарь
Y se me van las horas
И часы летят мимо
Cortando el pensamiento
Я теряю счет времени
Y haciendo de mi pecho
И в груди у меня
Un nidito, un altar
Появляется гнездышко, алтарь
Ay, no qué tiene
О, не знаю, что с ней не так
Esa muchacha que me remacha
Эта девушка меня сводит с ума
Ay, no qué es eso
О, не знаю, что это такое
Pero estoy loco del embeleso
Но я схожу с ума от восторга
Vaya, vaya, vaya, vaya, vaya
Ого-го, ого-го, ого-го, ого-го, ого-го…
Ayer fui donde un mago
Вчера я пошел к магу
A consultarle el caso
Посоветоваться о ней
Y él me dijo que a ella
И он сказал мне, что ей
Le encanta un animal
Очень нравится одно животное
Yo que es el conejo
Я знаю, что это кролик
Y me estoy alistando
И я готовлюсь
Pues de un momento a otro
Ведь с минуты на минуту
Me van a transformar
Меня превратят в него
Yo que es el conejo
Я знаю, что это кролик
Y me estoy alistando
И я готовлюсь
Pues de un momento a otro
Ведь с минуты на минуту
Me van a transformar
Меня превратят в него
Ay, no qué tiene
О, не знаю, что с ней не так
Esa muchacha que me remacha
Эта девушка меня сводит с ума
Ay, no qué es eso
О, не знаю, что это такое
Pero estoy loco del embeleso
Но я схожу с ума от восторга
Y de nuevo...
И снова…
La Original Sonora Dinamita
Настоящая Sonora Dinamita
Ay, qué conejo tan lindo
О, какой красивый кролик
¿Les gusta?
Вам нравится?
Leonardos
Leonardos
Pa' los aire' oiga
Поднимите эту песню в воздух, слушайте






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.