La Sonora Dinamita - Mosaico Selena (with Monica Guzman) - traduction des paroles en allemand




Mosaico Selena (with Monica Guzman)
Mosaik Selena (mit Monica Guzman)
Con unas ansias locas quiero verte hoy
Mit hemmungsloser Sehnsucht will ich dich heute sehen
Después de ese momento en que escuché tu voz
Nach jenem Augenblick, als ich deine Stimme hörte
Y cuando al fin estemos juntos los dos
Und wenn wir endlich beide zusammen sind
¿Qué importa que dirán tu padre y tu mamá?
Was kümmern mich dein Vater und deine Mutter?
Aquí solo importa nuestro amor, te quiero
Hier zählt nur unsere Liebe, ich liebe dich
Amor prohibido murmuran por las calles
Verbotene Liebe flüstert man auf den Straßen
Porque somos de distintas sociedades
Weil wir aus verschiedenen Gesellschaftsschichten kommen
Amor prohibido nos dice todo el mundo
Verbotene Liebe sagt uns die ganze Welt
El dinero no importa en ti, y en mí, ni en el corazón
Geld bedeutet nichts für dich und mich, nicht im Herzen
Ooh-oh baby
Ooh-oh Baby
Aunque soy pobre, todo esto que te doy
Obwohl ich arm bin, alles was ich dir gebe
Vale más que el dinero, porque es amor
Ist mehr wert als Geld, denn es ist Liebe
Y cuando al fin estemos juntos los dos
Und wenn wir endlich beide zusammen sind
¿Qué importa que dirán?, también la sociedad
Was kümmern mich die Worte, auch die Gesellschaft?
Aquí solo importa nuestro amor, te quiero
Hier zählt nur unsere Liebe, ich liebe dich
Amor prohibido murmuran por las calles
Verbotene Liebe flüstert man auf den Straßen
Porque somos de distintas sociedades
Weil wir aus verschiedenen Gesellschaftsschichten kommen
Amor prohibido nos dice todo el mundo
Verbotene Liebe sagt uns die ganze Welt
El dinero no importa en ti, y en mí, ni en el corazón
Geld bedeutet nichts für dich und mich, nicht im Herzen
Ooh-oh baby
Ooh-oh Baby
Fotos y recuerdos
Fotos und Erinnerungen
Tengo una foto de ti (Ah-ah-ah-ah)
Ich habe ein Foto von dir (Ah-ah-ah-ah)
Que beso cada noche antes de dormir (Ah-ah-ah-ah)
Das ich jede Nacht vor dem Schlafen küsse (Ah-ah-ah-ah)
Ya está medio rota y ya se está borrando (Ah-ah-ah-ah)
Schon halb zerrissen und verblasst es (Ah-ah-ah-ah)
Por tantas lágrimas que estoy derramando (Ah-ah-ah-ah)
Durch so viele Tränen, die ich vergieße (Ah-ah-ah-ah)
Es todo lo que me queda de tu amor
Es ist alles, was mir von deiner Liebe blieb
Solo fotos y recuerdos
Nur Fotos und Erinnerungen
Tengo un recuerdo de ti (Ah-ah-ah-ah)
Ich habe eine Erinnerung an dich (Ah-ah-ah-ah)
Que siempre me hace tan feliz (Ah-ah-ah-ah)
Die mich immer so glücklich macht (Ah-ah-ah-ah)
En aquella fiesta en que te conocí (Ah-ah-ah-ah)
Auf jenem Fest, wo ich dich traf (Ah-ah-ah-ah)
Ese tímido beso que te di (Ah-ah-ah-ah)
Diesen schüchternen Kuss, den ich dir gab (Ah-ah-ah-ah)
Es todo lo que me queda de tu amor
Es ist alles, was mir von deiner Liebe blieb
Solo fotos y recuerdos
Nur Fotos und Erinnerungen
Ya que tienes un nuevo amor
Ich weiß, du hast eine neue Liebe
Sin embargo, te deseo lo mejor
Dennoch wünsche ich dir das Beste
Si en no encontraste felicidad
Fandst du bei mir kein Glück
Tal vez alguien más te la dará
Vielleicht gibt es dir jemand anders
Como la flor (Como la flor)
Wie die Blume (Wie die Blume)
Tanto amor (Tanto amor)
So viel Liebe (So viel Liebe)
Me diste tú, se marchitó
Gabst du mir, sie ist verwelkt
Me marcho hoy, yo perder
Ich gehe jetzt, ich kann verlieren
Pero a-a-ay como me duele
Doch a-a-ay wie es wehtut
A-a-ay como me duele
A-a-ay wie es wehtut
Si supieras como duele perder tu amor
Wüsstest du nur, wie sehr es schmerzt deine Liebe zu verlieren
Por tu adiós, te llevas mi corazón
Mit deinem Lebewohl nimmst du mein Herz mit
No si pueda volver a amar
Ich weiß nicht, ob ich wieder lieben kann
Porque te di todo el amor que pude dar
Denn ich gab dir alle Liebe, die ich geben konnte
Como la flor (Como la flor)
Wie die Blume (Wie die Blume)
Tanto amor (Tanto amor)
So viel Liebe (So viel Liebe)
Me diste tú, se marchitó
Gabst du mir, ist verwelkt
Me marcho hoy, yo perder
Ich gehe jetzt, ich kann verlieren
Pero a-a-ay, como me duele
Doch a-a-ay wie es wehtut
A-a-ay, como me duele
A-a-ay wie es wehtut
Bidi bidi bom bom
Bidi bidi bom bom
Bidi bidi bom bom
Bidi bidi bom bom
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
Cada vez
Jedes Mal
Cada vez que lo veo pasar
Jedes Mal wenn ich ihn vorbeigehen sehe
Mi corazón se enloquece (Se enloquece)
Wird mein Herz verrückt (Wird verrückt)
Y me empieza a palpitar (Bidi bidi bom bom)
Und beginnt zu hämmern (Bidi bidi bom bom)
Se emociona (Se emociona)
Es wird aufgeregt (Wird aufgeregt)
Ya no razona, no lo puedo controlar (Bidi bidi bom bom)
Es denkt nicht mehr, ich kann es nicht kontrollieren (Bidi bidi bom bom)
Oh-ooh se emociona (Se emociona)
Oh-ooh es wird aufgeregt (Wird aufgeregt)
Ya no razona, y me empieza a cantar (A cantar)
Denkt nicht mehr, fängt an zu singen (Zu singen)
Me canta así, así...
Singt mir so, so...
Bidi bidi bom bom (Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom (Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom (Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom (Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
Cada vez
Jedes Mal
Cada vez que lo oigo hablar (Cada vez, cada vez)
Jedes Mal wenn ich ihn sprechen höre (Jedes Mal, jedes Mal)
Oh-uh-oh me tiemblan hasta las piernas (Las piernas)
Oh-uh-oh zittern meine Beine (Die Beine)
Y el corazón igual (Bidi bidi bom bom)
Und das Herz genau dasselbe (Bidi bidi bom bom)
Se emociona (Se emociona)
Es wird aufgeregt (Wird aufgeregt)
Ya no razona, no lo puedo controlar (Bidi bidi bom bom)
Es denkt nicht mehr, ich kann es nicht kontrollieren (Bidi bidi bom bom)
Ooh-ooh se emociona (Se emociona)
Ooh-ooh es wird aufgeregt (Wird aufgeregt)
Ya no razona, y me empieza a cantar (A cantar)
Denkt nicht mehr, fängt an zu singen (Zu singen)
Me canta así, así...
Singt mir so, so...
Bidi bidi bom bom (Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom (Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom (Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom (Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom (Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom (Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom (Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom (Bidi bidi bom bom)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.