La Sonora Dinamita - Mosaico Selena (with Monica Guzman) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Sonora Dinamita - Mosaico Selena (with Monica Guzman)




Mosaico Selena (with Monica Guzman)
Selena Mosaic (with Monica Guzman)
Con unas ansias locas quiero verte hoy
With a crazy longing, I want to see you today
Después de ese momento en que escuché tu voz
After that moment when I heard your voice
Y cuando al fin estemos juntos los dos
And when we're finally together, just the two of us
¿Qué importa que dirán tu padre y tu mamá?
What does it matter what your father and mother will say?
Aquí solo importa nuestro amor, te quiero
Here, only our love matters, I love you
Amor prohibido murmuran por las calles
Forbidden love, they murmur in the streets
Porque somos de distintas sociedades
Because we belong to different societies
Amor prohibido nos dice todo el mundo
Forbidden love, the whole world tells us
El dinero no importa en ti, y en mí, ni en el corazón
Money doesn't matter in you, or in me, or in the heart
Ooh-oh baby
Ooh-oh baby
Aunque soy pobre, todo esto que te doy
Although I'm poor, all this that I give you
Vale más que el dinero, porque es amor
Is worth more than money, because it is love
Y cuando al fin estemos juntos los dos
And when we're finally together, just the two of us
¿Qué importa que dirán?, también la sociedad
What does it matter what they will say, even society?
Aquí solo importa nuestro amor, te quiero
Here, only our love matters, I love you
Amor prohibido murmuran por las calles
Forbidden love, they murmur in the streets
Porque somos de distintas sociedades
Because we belong to different societies
Amor prohibido nos dice todo el mundo
Forbidden love, the whole world tells us
El dinero no importa en ti, y en mí, ni en el corazón
Money doesn't matter in you, or in me, or in the heart
Ooh-oh baby
Ooh-oh baby
Fotos y recuerdos
Photos and memories
Tengo una foto de ti (Ah-ah-ah-ah)
I have a photo of you (Ah-ah-ah-ah)
Que beso cada noche antes de dormir (Ah-ah-ah-ah)
That I kiss every night before I sleep (Ah-ah-ah-ah)
Ya está medio rota y ya se está borrando (Ah-ah-ah-ah)
It's already half-torn and fading away (Ah-ah-ah-ah)
Por tantas lágrimas que estoy derramando (Ah-ah-ah-ah)
From so many tears that I'm shedding (Ah-ah-ah-ah)
Es todo lo que me queda de tu amor
It's all I have left of your love
Solo fotos y recuerdos
Just photos and memories
Tengo un recuerdo de ti (Ah-ah-ah-ah)
I have a memory of you (Ah-ah-ah-ah)
Que siempre me hace tan feliz (Ah-ah-ah-ah)
That always makes me so happy (Ah-ah-ah-ah)
En aquella fiesta en que te conocí (Ah-ah-ah-ah)
At that party where I met you (Ah-ah-ah-ah)
Ese tímido beso que te di (Ah-ah-ah-ah)
That shy kiss I gave you (Ah-ah-ah-ah)
Es todo lo que me queda de tu amor
It's all I have left of your love
Solo fotos y recuerdos
Just photos and memories
Ya que tienes un nuevo amor
I know you have a new love
Sin embargo, te deseo lo mejor
However, I wish you the best
Si en no encontraste felicidad
If you didn't find happiness in me
Tal vez alguien más te la dará
Maybe someone else will give it to you
Como la flor (Como la flor)
Like the flower (Like the flower)
Tanto amor (Tanto amor)
So much love (So much love)
Me diste tú, se marchitó
You gave me, it withered
Me marcho hoy, yo perder
I'm leaving today, I know how to lose
Pero a-a-ay como me duele
But o-o-oh how it hurts me
A-a-ay como me duele
O-o-oh how it hurts me
Si supieras como duele perder tu amor
If you only knew how much it hurts to lose your love
Por tu adiós, te llevas mi corazón
With your goodbye, you take my heart with you
No si pueda volver a amar
I don't know if I can love again
Porque te di todo el amor que pude dar
Because I gave you all the love I could give
Como la flor (Como la flor)
Like the flower (Like the flower)
Tanto amor (Tanto amor)
So much love (So much love)
Me diste tú, se marchitó
You gave me, it withered
Me marcho hoy, yo perder
I'm leaving today, I know how to lose
Pero a-a-ay, como me duele
But o-o-oh, how it hurts me
A-a-ay, como me duele
O-o-oh, how it hurts me
Bidi bidi bom bom
Bidi bidi bom bom
Bidi bidi bom bom
Bidi bidi bom bom
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
Cada vez
Every time
Cada vez que lo veo pasar
Every time I see him pass by
Mi corazón se enloquece (Se enloquece)
My heart goes crazy (Goes crazy)
Y me empieza a palpitar (Bidi bidi bom bom)
And it starts to beat fast (Bidi bidi bom bom)
Se emociona (Se emociona)
It gets excited (It gets excited)
Ya no razona, no lo puedo controlar (Bidi bidi bom bom)
It no longer reasons, I can't control it (Bidi bidi bom bom)
Oh-ooh se emociona (Se emociona)
Oh-ooh it gets excited (It gets excited)
Ya no razona, y me empieza a cantar (A cantar)
It no longer reasons, and it starts to sing to me (To sing)
Me canta así, así...
It sings to me like this, like this...
Bidi bidi bom bom (Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom (Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom (Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom (Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
Cada vez
Every time
Cada vez que lo oigo hablar (Cada vez, cada vez)
Every time I hear him talk (Every time, every time)
Oh-uh-oh me tiemblan hasta las piernas (Las piernas)
Oh-uh-oh even my legs tremble (My legs)
Y el corazón igual (Bidi bidi bom bom)
And my heart too (Bidi bidi bom bom)
Se emociona (Se emociona)
It gets excited (It gets excited)
Ya no razona, no lo puedo controlar (Bidi bidi bom bom)
It no longer reasons, I can't control it (Bidi bidi bom bom)
Ooh-ooh se emociona (Se emociona)
Ooh-ooh it gets excited (It gets excited)
Ya no razona, y me empieza a cantar (A cantar)
It no longer reasons, and it starts to sing to me (To sing)
Me canta así, así...
It sings to me like this, like this...
Bidi bidi bom bom (Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom (Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom (Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom (Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom (Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom (Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom (Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom (Bidi bidi bom bom)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.