La Sonora Dinamita - No Vuelvas a Llamarme (with Gaby Sánchez & Ernesto Elizondo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Sonora Dinamita - No Vuelvas a Llamarme (with Gaby Sánchez & Ernesto Elizondo)




No Vuelvas a Llamarme (with Gaby Sánchez & Ernesto Elizondo)
Never Call Me Again (with Gaby Sánchez & Ernesto Elizondo)
Te llamo para pedirte perdón
I'm calling to ask for your forgiveness
Fuí malo con tu pobre corazón
I was cruel to your poor heart
Ayer me viste de nuevo
Yesterday you saw me again
Con ella en la calle
With her on the street
Disculpa, que tienes razón
Sorry, I know you're right
Amarme no es para obligación
Loving me is not a duty for you
Castigame de otra manera
Punish me in another way
Pero no me dejes sin tu amor
But don't leave me without your love
Espero que no vuelvas a llamarme
I hope you don't call me again
Y borra de tu agenda el nombre mío
And erase my name from your phone book
Hiciste la promesa de adorarme
You promised to adore me
Hoy vivo en soledad y siento frío
Today I live in solitude and I feel cold
Estoy cansada de tu amor ingrato
I'm tired of your ungrateful love
He roto en mil pedazos tu retrato
I've broken your portrait into a thousand pieces
No vuelvas a buscarme, te lo pido
Don't come looking for me, I beg you
Voy a tirar tu recuerdo en el olvido
I'm going to throw your memory into oblivion
Perdón
Sorry
Espero que no vuelvas a llamarme
I hope you don't call me again
Perdón
Sorry
Encontraré otro hombre que me ame
I'll find another man who loves me
Espera un poco
Wait a minute
que éste desengaño pronto pasa
I know this disappointment will soon pass
No quiero verte cerca de mi casa
I don't want to see you near my house
Yo necesito de ti
I need you
No vallas a cruzarte en mi camino
Don't cross my path
Dime ¿Por qué?
Tell me why?
haz hecho más oscuro mi destino
You have darkened my destiny
Perdóname
Forgive me
Debes pedir perdón a tu conciencia
You must ask your conscience for forgiveness
Véte que es un estorbo tu presencia
Go away, your presence is a nuisance
Te necesito
I need you
No vallas a cruzarte en mi camino
Don't cross my path
Dime ¿Por qué?
Tell me why?
haz hecho más oscuro mi destino
You have darkened my destiny
Perdóname
Forgive me
Debes pedir perdón a tu conciencia
You must ask your conscience for forgiveness
Espera
Wait
Véte que es un estorbo tu presencia
Go away, your presence is a nuisance





Writer(s): Guerra-lugo Edilberto Ambrosio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.