Paroles et traduction La Sonora Dinamita - Ojala
Qe
me
lo
prestees
una
noche
ii
me
lo
lleve
Why
don't
you
let
me
borrow
my
him
for
a
night
and
take
A
paseaar
en
tu
cochee
Him
for
a
ride
in
your
car?
Qee
vallamos
un
rato
al
cine
o
al
teatro
Let's
go
to
the
movies
or
the
theatre
for
a
while
Dime
¿qe
ace?
si
solos
como
amigos
Tell
me,
what's
wrong
with
going
out
as
friends,
Andamos
del
braazo.
Walking
arm
in
arm?
Qe
me
compre
un
vestido
y
qe
baile
Why
don't
you
buy
me
a
dress
and
let's
dance
Toda
la
noche
conmigoo
All
night
long?
Qee
qeriia
abrazarme
ii
el
pelo
acariciarme
You
want
to
hug
me,
caress
my
hair
Dime
¿qe
ace?
sii
el
es
tu
buen
marido
Tell
me,
what's
wrong
with
that
if
he's
your
good
husband,
Y
yo
tu
amiga
confiable
And
I'm
your
best
female
friend?
Yo
no
soi
una
loba,
no
I'm
not
a
she-wolf,
no
Yo
no
voy
a
comermelo
I'm
not
going
to
eat
him
Yo
no
voi
a
desilar
sus
carnes
I'm
not
going
to
tear
his
flesh
Y
a
mandartee
los
huesos
And
send
you
the
bones
Yo
no
soy
una
loba,
no
I'm
not
a
she-wolf,
no
Yo
no
voy
a
robartelo
I'm
not
going
to
steal
him
Mira,
yo
no
voy
a
devorarle,
Look,
I'm
not
going
to
devour
him,
No
deves
preocuparte.
You
shouldn't
worry.
Qe
hace?
What's
the
matter?
Qe
me
compre
un
vestido
ii
qe
baile
Why
don't
you
buy
me
a
dress
and
let's
dance
Toda
la
noche
conmigoo
All
night
long?
Qee
qeriia
abrazarme
y
el
pelo
acariciarme
You
want
to
hug
me,
caress
my
hair
Dime
¿qe
ace?
sii
el
es
tu
buen
marido
Tell
me,
what's
wrong
with
that
if
he's
your
good
husband,
Y
yo
tu
amiga
confiable
And
I'm
your
best
female
friend?
Yo
no
soy
una
loba,
no
I'm
not
a
she-wolf,
no
Yo
no
voy
a
comermelo
I'm
not
going
to
eat
him
Yo
no
voi
a
desilar
sus
carnes
I'm
not
going
to
tear
his
flesh
Y
a
mandartee
los
huesos
And
send
you
the
bones
Yo
no
soy
una
loba,
no
I'm
not
a
she-wolf,
no
Yo
no
voy
a
robartelo
I'm
not
going
to
steal
him
Mira,
yo
no
voy
a
devorarle,
Look,
I'm
not
going
to
devour
him,
No
deves
preocupartee.
You
shouldn't
worry.
Yo
no
soy
una
loba,
no
I'm
not
a
she-wolf,
no
Yo
no
voy
a
comermelo
I'm
not
going
to
eat
him
Yo
no
voi
a
desfilar
sus
carnes
I'm
not
going
to
tear
his
flesh
Y
a
mandartee
los
huesos
And
send
you
the
bones
Yo
no
soy
una
loba,
no
I'm
not
a
she-wolf,
no
Yo
no
voy
a
robartelo
I'm
not
going
to
steal
him
Mira,
yo
no
voy
a
devorarle,
Look,
I'm
not
going
to
devour
him,
No
deves
preocupartee.
You
shouldn't
worry.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Miguel Fuentes Mejia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.