Paroles et traduction La Sonora Dinamita - Oye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La,
la,
la,
lalara,
la,
la,
la
La,
la,
la,
lalara,
la,
la,
la
La,
la,
la,
lalara,
la,
la,
la
La,
la,
la,
lalara,
la,
la,
la
Oye,
abre
tus
ojos,
mira
hacia
arriba
Hey,
open
your
eyes,
look
up
Disfruta
las
cosas
buenas
que
tiene
la
vida
Enjoy
the
good
things
that
life
has
Abre
tus
ojos,
mira
hacia
arriba
Open
your
eyes,
look
up
Disfruta
las
cosas
buenas
que
tiene
la
vida
Enjoy
the
good
things
that
life
has
Un
descanso
en
el
camino,
una
botella
de
vino
A
break
on
the
road,
a
bottle
of
wine
Un
suspiro,
una
mirada,
una
alegre
carcajada
A
sigh,
a
glance,
a
joyous
laugh
Una
cara
en
el
espejo,
un
amigo,
un
buen
consejo
A
face
in
the
mirror,
a
friend,
a
good
advice
Un
viaje
en
barco
o
velero,
aunque
no
llegues
primero
A
trip
by
boat
or
sailboat,
even
if
you
don't
arrive
first
Un
caballito
serrero,
que
no
corra
por
dinero
A
wild
little
horse,
that
doesn't
run
for
money
Un
palmar,
un
riachuelo,
un
pedacito
de
cielo
A
palm
grove,
a
stream,
a
little
piece
of
heaven
Mira
bien
alrededor,
y
verás
las
cosas
buenas
Look
well
around,
and
you
will
see
the
good
things
Que
la
vida
es
un
amor,
olvídate
de
tus
penas
That
life
is
love,
forget
your
sorrows
Oye,
abre
tus
ojos,
mira
hacia
arriba
Hey,
open
your
eyes,
look
up
Disfruta
las
cosas
buenas
que
tiene
la
vida
Enjoy
the
good
things
that
life
has
Abre
tus
ojos,
mira
hacia
arriba
Open
your
eyes,
look
up
Disfruta
las
cosas
buenas
que
tiene
la
vida
Enjoy
the
good
things
that
life
has
Oye,
bailemos
esta
cumbia
Hey,
let's
dance
to
this
cumbia
La,
la,
la,
lalara,
la,
la,
la
La,
la,
la,
lalara,
la,
la,
la
La,
la,
la,
lalara,
la,
la,
la
La,
la,
la,
lalara,
la,
la,
la
Una
playa,
un
cumpleaños
A
beach,
a
birthday
Un
buen
recuerdo
de
antaño
A
nice
memory
from
the
past
Un
olor
a
hierbabuena,
una
conversación
amena
A
smell
of
mint,
a
pleasant
conversation
Un
romance
que
ha
nacido,
que
te
roba
los
sentidos
A
romance
that
has
started,
that
steals
your
senses
Un
parque
lleno
de
niños,
un
bellísimo
cariño
A
park
full
of
children,
a
beautiful
love
Una
lágrima,
un
momento,
pese
a
todo
sentimiento
A
tear,
a
moment,
despite
all
the
feelings
Una
música
muy
bella,
un
perfume,
una
estrella
A
beautiful
music,
a
perfume,
a
star
Mira
bien
alrededor,
y
verás
las
cosas
buenas
Look
well
around,
and
you
will
see
the
good
things
Que
la
vida
es
un
amor,
olvídate
de
tus
penas
That
life
is
love,
forget
your
sorrows
Oye,
abre
tus
ojos,
mira
hacia
arriba
Hey,
open
your
eyes,
look
up
Disfruta
las
cosas
buenas
que
tiene
la
vida
Enjoy
the
good
things
that
life
has
Abre
tus
ojos,
mira
hacia
arriba
Open
your
eyes,
look
up
Disfruta
las
cosas
buenas
que
tiene
la
vida
Enjoy
the
good
things
that
life
has
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RENE TOUZET
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.